Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Сегодня: Сентябрь 23, 2024, 06:27:18


Регистрация и вход на форум (полезная информация)   
Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Внимание! Информация на данном форуме предназначена для читателей старше 18 лет.
Герольд: (!!!) СЕГОДНЯ - просто хороший день. Пусть он принесет вам что-нибудь хорошее
Фантастика и фэнтези:

Гроссман, Лев - Волшебники

Паранормальные романы >>>
Любовный роман, проза и другое:

Смолл, Бертрис - Лучиана, кроткая невеста

Библиография >>>
Интересное на форуме:

Коутс, Александра - Клуб юных вдов

Молодежная литература / Young Adult & New Adult >>>

+  Мечтательница
|-+  Клуб злобных и незлобных читателей
| |-+  Новинки ЛР
| | |-+  Архивы новинок
| | | |-+  [archive] Новинки - архив, сезон 2005-2007
0 Пользователей и 11 Гостей смотрят эту тему.
Страниц: 1 ... 11 12 [13] 14 15 ... 23 Печать
Автор Тема: [archive] Новинки - архив, сезон 2005-2007 18+  (Прочитано 190093 раз)
Henrietta
Гость
« Ответ #180 : Март 31, 2008, 22:23:34 »

Джулия Куин - Где властвует любовь

Аннотация:
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства... а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!
Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни.
Великолепно? Не совсем...
Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колина ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти...

Серийность: Бриджертоны # 4


Ксю
Кхе-кхе... Аннотация немножко (или множко?  ) искажает сюжет, но мы к этому уже привычные...
Важнее ведь то, что в тексте, верно? Я прочла первые главы четыре - стиль Куин сохранен, что очень радует!

Darina
Под настроение сегодня решила почитать этот роман в новом переводе. Раньше не брала, т.к. перед самым выходом книги "сорвалась" и перечитала тот что уже был.

Понравился перевод, вроде всё гладенько. На мой взгляд чтобы испотрить Куин надо ну очень сильно постараться   . Не жалею, что несмотря на наличие распечатанного экземпляра купила ещё и этот.

Нет, ну что у нас за издатели,  и эту книгу тоже сократили. 
В конце вырезана сцена прощания Элоизы перед побегом.
Зла просто на них не хватает, неужели лишняя страничка-другая сильно влияют на объём книги.

jane
Прочитала-понравилось.Бриджертоны и Д.Куин как всегда на высоте. 
Сюжет не избит,хотя в книге присутствуют почти все родственники со стороны Бриджертонов и Федерингтонов,но пересказа более ранних книг нет в этом романе.И наконец-то  можно узнать кто же является неуловимой леди Уисландаун.Хотя мне кое где в книге показалось что интрига с неуловимой издательницей иногда перекрывала любовную линию Колина и Пенелопы.

Юся
Ох, какая славная и добрая история! Читала ее и ранее, но должна сказать, что профессиональный перевод (или редактура) иногда лучше любительского. 

Angel
Наконец-то я добралась до этого романа!
Какая ж прелесть!!! Как же мне понравилось!!! Чудесный роман!!! И больше даже нечего сказать...
P.S. Обожаю Куин!!!     
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #181 : Март 31, 2008, 22:32:43 »

Мэг Кэбот - Просто сосед

Аннотация
История любви, обмана и веселых недоразумений в е-мейлах! Начинающая журналистка Мел искренне изумлена тем, что скандальный герой светских хроник, ловелас, плейбой и фотограф глянцевых журналов Макс в жизни оказался совершенно иным. Умный. Благородный. Обаятельный… Бедняжке Мел и в голову не приходит, что парень, который все сильнее ее очаровывает, на самом деле не Макс, а другой человек, точнее, друг Макса — Джон Трент. А у Трента тоже имеются веские причины хранить свое инкогнито…


Ксю
Да, да! Это та самая Мэг Кэбот, которая пишет "Дневники принцессы". И хотя книжку можно посчитать неформатной (роман в электронных письмах), она очень милая и жизнеутверждающая.
По стилю я бы скорее отнесла книгу к романтическим комедиям, только не знаю, с чем сравнить, потому что очень мало их читала. Весь роман состоит из электронных писем, вроде:

Кому: Алекс (alex@sovrazved.com)
От кого: Юстас (yustas@sovrazved.com)
Тема: Что происходит...

...у тебя с Кэт? Я хочу все знать!

Кому: Юстас (yustas@sovrazved.com)
От кого: Алекс (alex@sovrazved.com)
Тема: Что происходит...

Юстас, не лезь куда не просят. Это наше с Кэт личное дело. И пастора Шлага, конечно...

Наглядно? 

Angel
Вчера дочитала этот роман! Такое удовольствие получила! Когда брала книгу в руки, думала: ну как, как можно написать ЛР подобным образом??? Оказывается, можно! Да еще так классно! В общем, мне очень понравилось!

Ксю
Тогда тебе и "Парень встретил девушку" понравится. Он про одну из подруг Мэл, тоже работающую в этом журнале. Написано в том же стиле.

 Добро пожаловать в жизнь Кейт Макензи. Правда, на данном этапе ее личная жизнь разладилась, а работа превратилась в сущее мучение. Ее шеф — типичная офисная тиранка... Бойфренд — не готов жениться после десяти лет, проведенных вместе... Что может быть хуже? Только необходимость общения с "пустым богатеньким мальчиком" Митчем Герцогом, отпрыском одного из знаменитейших кланов нью-йоркских юристов. Принять его ухаживания? А что, если?..

rifffa
Присоединяюсь в сказанному - в таком восторге после чтения я давно не была!!!

leny
Благодаря добрым людям, прочитала "Парень встретил девушку" и "Просто сосед". Понравилось, ОЧЕНЬ. Забавно, весело   Советую прочитать.Надеюсь на продолжение. 

Шереметьева
Прочитала книгу с огромным удовольстивем, и совсем не жалею о потраченных 130 рублях.   
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #182 : Март 31, 2008, 22:34:56 »

Николь Берд "Вдовушка в алом"  Nicole Byrd "Widow In Scarlet"

     "Алая вдова". Бесценный рубин, принадлежавший некогда британской короне, утраченный и совсем недавно найденный!
     Кто рискнет доставить в Англию это сокровище, за которым беспрестанно охотятся сотнри авантюристов, воров и убийц?
     Только скандально известный своим беспутством и не знающий страха Николас Рамзи, виконт Ричмонд, не однажды выполнявший деликатные поручения английского двора, и прелестная Люси Контрейн - молодая вдова последнего обладателя рубина.
     Поначалу они ненавидят друг друга. Но среди бесчисленных опасностей и приключений ненависть постепенно превращается в страстную, всепоглащающую любовь...


Ксю
Прочитала. Средний романчик, вполне приятный. Скажите мне, а какое отношение он имеет к "Саге о Синклерах"? Какая связь? Я читала  "Дорогого притворщика" и "Видение в голубом" довольно давно, поэтому никак не могу сориентироваться.
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #183 : Март 31, 2008, 22:37:25 »

РАЙС Патриция - Много шума вокруг волшебства \ MUCH ADO ABOUT MAGIC, 2005

   Юная художница Люсинда Малколм, леди Пембрук, сама того не желая, представила сэра Тревельяна Рочестера безжалостным убийцей - и теперь вынуждена бежать от гнева этого опасного человека.
   Однако в уединенном сельском домике, где намерена скрыться Люсинда, ее уже поджидает... сэр Тревельян, оскорбленный и жаждущий мести.
   Девушка вынуждена сдаться на милость победителя - и покориться любым его приказам.
   Но готова ли она покориться его страсти - пылкой, жгучей и сметающей все на своем пути?..


Valentina
По аннотации не скажешь, но, судя по сведениям, почерпнутым из Светланиного каталога, эта книга из Магической серии (№5) относится к паранормальным явлениям. Пролистала первые страницы, действительно, у гл.героини имеется какой-то дар. Очень заинтригована, но боюсь разочароваться 

Из всех четырех новинок, прочитанных мною вчера-сегодня этот роман мне понравился больше всех. На мой взгляд очень увлекательно написан, хотя и имеются некоторые недочеты и странности, но на них можно не обращать внимание. А вообще все женщины клана Маккол - это чудо и такая сила, с которой надо считаться. Мужчины, их избранники, буквально ошарашены и с ног сбиты.
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #184 : Март 31, 2008, 22:42:04 »

Джеки Д'Алессандро "Не совсем джентльмен"
Три года назад легкомысленный Натан Оливер сорвал с губ юной Виктории Уэксхолл первый в ее жизни поцелуй — и исчез, даже не попрощавшись... Но теперь робкая девочка превратилась в блестящую светскую львицу - и намерена заставить повесу дорого заплатить за пережитое некогда унижение. Ее план - влюбить Натана в себя и жестоко его отвергнуть. Однако даже самые блестящие планы не всегда осуществимы, особенно если на смену любовным интригам приходит истинная любовь — жгучая, страстная и неодолимая...

Перевод - Николаева П.


Valentina
Приятный, вполне предсказуемый роман. Надеюсь, что про Колина тоже переведут. Я так понимаю про него будет последняя книга в серии?

Ксю
Да, очень милая книжка. Я все время улыбалась, никакого напряжения. Для отдохновения души и мозгов очень даже рекомендую.

Angel
Очень понравился роман! Просто прелестный!

urfine
 Уррра!! у меня появился новый любимый герой. Такой душка-Натан! Обаяшка, очаровашка. Не, вот все-таки люблю всякие нежности в романах... Может кому-то роман покажется немного слащявым, без особой интриги и напряжения, но не все время же читать  о "трагичных, порочных, роковых и шибко мужественных". Такие мужчины и коня и на скаку остановят и в избу горящую войдут, сентиментальность их не испортит.  И девушка ничего.  Короче, для поднятия настроения и для общего тонуса -рекомендую.

Light
Как уже было сказано роман оставляет очень приятное впечатление. Добавляю в свой фонд книг для поднятия настроения. 
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #185 : Март 31, 2008, 22:49:41 »

Сабрина Джеффрис - Опасный лорд

Чтобы уберечь лучшую подругу от брака со скандальным повесой Йеном Леннардом, виконтом Сен-Клером, решительная Фелисити Тейлор готова рассказать о самом неприглядно из его деяний на страницах газеты.
Разумеется, следует ожидать мести. Но какую именно месть выберет отвергнутый Сен-Клер?
Виконт намерен жениться на своей обидчице - хочет она того, или нет.

Это #3 в серии "Лорды".


LinSey

Единственная правда во всей аннотации - про то, что Фелисити пыталась спасти подругу от брака с Сен-Клером.
Мне роман понравился, хотя иногда раздражали ляпы переводчика. Впрочем, после "Загадочного виконта" я нежно люблю Джеффрис, и, соответственно, весьма необъективна. 

Valentina
Хороший роман, но один из многих. Попробую перечитать немного попозже, так как возможно книги Райс и Джеймс просто затмили его


Kulinа
Я уже дочитала до середины. Пока очень нравиться. Такая деятельная героиня, не лезет за словом в карман, и как заметил герой, не знаешь, что от нее можно ожидать в следующий момент. И пикировки героев читать интересно и смешно.

Anat
Мне книга не понравилась.
Начало обещающее ,до середины ничего,но потом все стало крутиться вокруг навязчивой идеи героини узнать тайну героя .Спать с ним пожалуйста ,замуж ни за что.Он видите ли ей не доверяет.Так страниц 80.На саму тайну у автора тоже не хватило фантазии.Можно было придумать что-то более интересное.
Некоторые моменты были просто смешны ,и совсем не потому, что там присутствовал юмор  .
Скрашивали картину братья главной героини,хорошо,что их было четверо.
После "Загадочного виконта" эту книжку я бы посчитала неудачей автора.

Light
Мне тоже роман понравился, как впрочем и все произведения Джеффрис. Хотя я также могу признаться, что не всегда объективна с понравившимися авторами. Какие-то произведения нравятся безоговорочно, а что-то меньше, но все равно читаю.
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #186 : Март 31, 2008, 23:01:20 »

Лиз Карлайл - Соблазнить дьявола

    Аннотация:
   Разве можно поверить, что скромная молодая вдова Сидони Сен-Годар, обучающая дочек буржуа светским манерам, и легендарная «благородная разбойница» по прозвищу Темный Ангел – одна и та же женщина?
   Но очень трудно ввести в заблуждение циничного и легкомысленного маркиза Девеллина.
   Потерявший счет соблазненным дамам, он способен запомнить любую особу женского пола, которую встретил хотя бы случайно.
   Итак, разбойница заплатит за содеянное. Но как? Это зависит лишь от желаний маркиза, впервые встретившего женщину, пробудившую в нем пламя подлинной страсти...

Серийность: Дьявол, #3.


suisen
Добротный роман, оставивший приятное послевкусие.
Очень понравился главгер. Главная героиня....м-да, скажем так, я с ней смирилась. Логики её поступков  в принципе не понимаю. Я старалась на эту историю с "Темным Ангелом" не обращать внимания, похихикала только немножко, когда героиня сообщила мотивы своих поступков. Решила воспринимать всё это просто как двигатель сюжета и причину знакомства героев. Тем более в конце роман герой наставил героиню на путь истинный. Кстати, более оригинального подарка, чем тот, который он ей сделал в конце романа , я ещё в ЛР не встречала. Но всё правильно, какая героиня, такой и подарок.
Кембл был хорош, ах, нет, просто восхителен! А про него нет отдельной книги?

Valentina
У меня единственная претензия к этому роману та, что он мне показался по объему маловат. Может снова порезали книгу?

Юся
Я не ожидала от Карлайл такого подчас дешевого мелодраматизма. И ждала большей логики от героев. Я уж не знаю, в чем тут причина: то ли автор не старалась, то ли роман действительно просто немилосердно порезали. Но я не осталась от него в восторге. В общем-то он неплохой. Но от Карлайл я привыкла ждать гораздо большего.

Ксю
У меня куча претензий к переводу. Ну да ладно. Книга в принчипе читабельная, но не очень впечатлила. Надеюсь, Джордж Кембл не гей. Он же говорил, что был жиголо. Может, все-таки у женщин... А героиня-эксгибиционистка (я хоть правильно это слово написала?) - это нечто новенькое в ЛР.

Юся
я тоже надеюсь, что Кебл не гей. Ну пусть он будет бисексуалом (это тоже что-то новенькое будет) или там этаким метросексуалом (хех, если учесть, что сами денди - это уже метросексуалы от 19 века, то тут вообще будет куб в квадрате)
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #187 : Март 31, 2008, 23:04:27 »

Ширл Хенке - Скандальная помолвка

Аннотация
Отважный американский капитан Джейсон Боумонт, неожиданно унаследовавший титул графа Фальконриджа, и острая на язычок Рейчел Фэрчайлд возненавидели друг друга с первой же встречи, состоявшейся при чудовищно скандальных обстоятельствах. Их "маленькая вендетта" продолжилась в салонах и гостиных лондонского света, где одна словесная дуэль сменяла другую… Каково же было Рейчел узнать, что именно вульгарному "графу-янки" предстоит стать ее законным супругом! Мисс Фэрчайлд клянется — этой свадьбе не бывать. Однако у Джейсона, за неприязнью которого скрывается страстная неразделенная любовь, на этот счет иное мнение...


Valentina
Неплохой роман, понравился мне гораздо больше, чем "Виконт из Техаса".

Марика
Действительно, неплохой роман. Аннотацию слегка переврали - это героиня огорошила героя сообщением об их будущей свадьбе и именно он больше всех этой свадьбе сопротивлялся...   
Начало у книги  довольно забавное – герой с героиней постоянно цапаются и часто их выходки переходят за пределы разумного. Героиня меня вообще в шок привела, когда на глав.гера мастифов натравила, по-моему, это уж слишком даже для такой бойкой и вспыльчивой девушки… (хотя обыгрывается все это  с юмором  )
Но примерно со второй половины, книга стала несколько затянутой - из-за героя, который слишком долго и уперто не желал менять свое мнение о браке, хотя никаких веских причин для этого у него не было.

Тэя
а мне нравиться как Ширл Хенке пишет, несколько её романов у меня в категории "любимых"..)хотя и вправду бывает затянуто.
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #188 : Март 31, 2008, 23:09:55 »

Кинли Макгрегор "Непокорная красавица" (Kinley MacGregor "Master Of Seduction").

     В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить. Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и  не намерена ему уступать. Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, - но куакая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви.

     Вторая книга из дилогии The Sea Wolves.


svetico
Девочки, а откуда прошла информация что это вторая книга?
На сайте Макгрегор она стоит первой.
Плюс, в одном из отзывов на Амазоне, например, написано:
Now this was more like it! It is too bad I had not read it before `Pirate of Her Own' as this is the prequel that should have been read first. This is not to say that `Pirate....' was bad it is just that this prequel had the heart and emotion that I felt was missing from the much more lighthearted `Pirate.! Если  в двух словах, то "Непокорная красавица" - это приквел (книга, предшествующая по описываемым событиям) книги "Pirate of Her Own"

Жени
Девочки,несмотря на то,что "Непокорная красавица" издана в 2000г.,то есть после книги "Pirate of Her Own"/1999г./, она является первой книги в серии "The Sea Wolves",так как события книги "Непокорная красавица" происходят в 1780г.,а в книги "Pirate of Her Own"- в 1793г.В своем интервью Кинли Макгрегор объясняет,что после написания книги "Pirate of Her Own",Джек Рис /который является героем и в этой книги/,как она говорит,"стал шептать ей" написать и его историю. И вот она решила написать его историю,которая предшествует истории Моргана Дрейка.

Ксю
Я вообще-то относительно равнодушна к книгам про пиратов. Как-то все они очень похожи по сюжету: он, она, корабль в открытом море... Однако эта книжка понравилась. У меня в последнее время с чтением напряженка - переутомление, наверное... А эту просто "проглотила". Написана книга легко, читается быстро. Так что для отдохновения души вполне себе подходит.

Вторая книга, "The Pirate of Her Own", я так понимаю, про Моргана? Где-то я ее видела в своих закромах... Буду искать. И читать.

Valentina
Действительно, неплохой роман для пиратской тематики, но забуду я его быстро.

Angel
Наконец-то я добралась до этого романа!
Неплохо, но до средневековых книг автора явно не дотягивает... И особенно не понравилось, как изображены пираты: слишком уж все слащаво получилось... Сами на себя не похожи! Я, конечно, жестокостей в романах не люблю, но такое мне тоже не нравится!
« Последнее редактирование: Март 31, 2008, 23:18:34 от Henrietta » Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #189 : Март 31, 2008, 23:17:44 »

НОРА РОБЕРТС "ДОРОГАЯ МАМУЛЯ"  "Memory in Death".

Даже в страшном сне лейтенант полиции Ева Даллас не хотела бы увидеть снова эту женщину. И вот Труди Ломбард, когда-то взявшая на воспитание маленькую затравленную Еву, стоит перед ней. Глядя на ее приветливое лицо, добрую улыбку, невозможно представить, как жестоко издевалась она над бедной девочкой. Но Ева ничего не забыла, никогда она не поверит, что эту садистку привели к ней нежные чувства и дорогие воспоминания. Деньги, огромные деньги сказочно богатого мужа Евы – Рорка – вот что заставило Труди вспомнить о бывшей подопечной. Мисс Ломбард есть что порассказать о «темном» прошлом Евы, за такую информацию многие будут готовы выложить большие деньги…


Lumil
Я прочитала. Нормальная книга, но ожидалось чего то большего. Более захватывающего в личных отношениях героев. А так получается почти никокого продвижения. Мевис, не родила, на курсы Рорк с Евой так ещё и не дошли. Труп в расследовании всего один  (даже как то не привычно). Есть несколько забавных моментов, когда Ева пытается принять участие в подготовке к рождественской вечеринке. Так что читайте, может вам понравится больше.

Юся
Дочитала. Крепкий и бодрый серийный роман. Были симпатичные моменты, связанные с подготовкой к Рождеству и непосредственно его празднованием. Мне понравился подарок, который Ева сделала Рорку. Вот уж действительно, что же можно подарить человеку, у которого и так все есть.
Что касается детективной линии. Трупов имеется три штуки, но два - в самом начала, так сказать, для затравки. А сюжет вращается непосредственно вокруг одного. Никаких морей кровищи нет. Сама интрига написала не без затеи, но то ли я слишком много романов из серии прочитала, то ли еще по какой-то причине, но кто убийца, было понятно с самого начала.
А вот перевод, увы, с каждой книгой все хуже и хуже. Если в предыдущей жаргон встречался только в прямой речи, то теперь им пестрит и повествование. Переводчик придумывает какие-то словечки, которых и в русском-то нет (типа выражения восторга, смешанного с удивлением: "Обалдемон". Вы извините, но мне вспоминается только детская игра в "обалдемонного лунохода". Вестимо, переводчик в нее тоже играла). И ругани стало намного больше.
Кстати, это красное существо на обложке в реальности смотрится еще ужаснее. Но мне думается, в издательсве всю эту затею назвали каким-нибудь словечком типа "концептуально".

suisen
И я прочитала. Юся, большое спасибо за книжку!
Неожиданно минорный роман в серии о Еве Даллас. Меня  порадовало отсутствие горы трупов и заговоров вселенского масштаба.
Кстати, события  происходят в Рождество. Возможно поэтому труп всего один?... Робертс решила не портить слишком сильно праздники своим героям.
О героях  скзать особо нечего. Действительно, развития в отношениях никакого. Но было пару милых и трогательных сцен между Евой и Рорком. 
И я тоже почти сразу догадалась, кто убийца....  Впрочем читать всё равно было интересно.
Если подытожить, то  книга оставила очень приятное впечатление. Сразу захотелось продолжения. 
P.S. Мужественно пыталась не обращать внимание на перевод. Не всегда получалось. 

Глаша
Да уж, я такого плохого перевода не помню ни в одной из книг этой серии.  Если раньше ругань хотя бы по смыслу с английским совпадала, сейчас же что-то странное наблюдается. У меня кпк невовремя сдох, а то я порывалась положить рядом русский и английский тексты и сверять.

Шереметьева
Да, прочитала книга и поняла - надо учить английский, так издеваться над книгой - это просто... слов нет

Вера
Дааа, немилостива Робертс по отношению к Еве Даллас… 
Мало ей показалось того, что Еве пришлось перенести до того, ее нашли на улице после убийства отца, так нате вам…
Потом у неё, оказывается, была «дорогая мамуля». Персонаж вполне под стать убиенному папуле. Только тот истязал ребёнка физически, а эта морально.
Обратили внимание как ловко Робертс вписала этот персонаж в сериал, ведь на протяжении всех предыдущих 24 книг упоминания о ней, насколько помню, не было (талант, он и есть талант!).
Прочитала эту книгу где-то с недельку назад, и с тех пор нет- нет, да и вспомню этого несчастного ребёнка…

Lika
Прочитала. Мне понравилось, я много смеялась. Очень смешно, было, когда Ева разгоняла декораторов, и вот это «Пойдем, найду тебе трюфель. Шоколадный? Само собой». И Пибоди тоже:  «Я эгоистка?, но он ведь носит мои серьги».
И мне понравились все разговоры между Рорком и Евой. Ну и как обычно, очень интересно почитать про Пибоди, Макнаба, Фини, Мевис (только Миру я почему-то недолюбливаю). Вообще последние романы мне очень нравятся ,не меньше первых. Вот в середине есть несколько, которые я не очень люблю («Наказание-смерть, «Поцелуй смерти»).
Кто убийца я тоже поняла сразу, но в какой-то момент я даже подумала, может автор специально выставляет так, а на самом деле убийца кто-то другой. Но задумка была именно такова, Ева ведь тоже сразу подозревала. Нашла доказательство, посадила. Крутой полицейский.
А насчет первой влюбленности, Ева вроде бы говорила, что её у неё не было.
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #190 : Март 31, 2008, 23:22:37 »

Эйна Ли - Сладостная победа  THE LAWMAN  SAID "I DO"

Аннотация :
Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно!
Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги.
Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда.
Она сопротивляется?
Что ж, тем слаще будет победа... 

Это вторая книга новой серии автора о братьях Фрейзер.

Первая книга - "The Frasers: Clay"
Вторая книга - "The Lawman Said "I Do" (Сладостная победа)
Третья книга  - "His Boots Under Her Bed", вышла в декабре 2006 г.


Kulina
Еще добавлю по аннотации. Как я поняла, этот самый Коул Фрейзер, бывший конфедерат, ехал в дилижансе к братьям в Калифорнию. На них напали, и при отражении нападения он был ранен в плечо. Пришлось Касси и ее брату привезти Коула в свой дом. Отец Касси - шериф их маленького городка. Тут он не вовремя прихворнул и попросил Коула поработать своим заместителем, все равно следующий дилижанс будет только через неделю, да и наличные Коулу не помешают. Пока он ожидает дилижанс, Коул решил пофлиртовать с хорошенькой дочкой своего начальника. У него и в мыслях не было, отказаться от встречи с братьями и застрять в этом захолустном городке. Вот. Ну дальше пошли всяческие неприятности, благодаря которым развивается сюжет. Рецензенты отмечают наличие смешных сцен в романе, что в общем радует.

Valentina
Легкий и приятный роман, совершенно в духе Эйны Ли. Я даже посмотрела на дату написания книги. Думала, что он старый.
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #191 : Март 31, 2008, 23:25:23 »

Джулия Ортолон "Даже не мечтай" (Lead me on)

Эллисон Синклер кажется слишком нежной и утонченной. Он не посмеет закрутить
с ней роман.
А жаль... Небольшое приключение - именно то, что сейчас требуется известному писателю Скотту Лоренсу. Но Элисон - хозяйка гостинницы, нельзя же флиртовать с ней на глазах у постояльцев.
А может отбросить условности?
И тогда все окажутся в выйгрыше. Он - немного развеется и продолжит с успехом писать свои триллеры. Она - забудет прошлые неудачи и вновь почувствует себя желанной...
Главное, чтобы солнце над Жемчужным островом оставалось таким же ласковым и тучи не собирались на горизонте.


Light
С удовольствием прочитала книгу, даже некоторая затянутость сюжета из-за непонятных (может быть, только мне ) комплексов героев не раздражала. В общем, могу сказать, что Ортолон относится к моим фаворитам, книги которых я беру не глядя.

NATALY
И я тоже. Но героиня очень уж умелая для такой бездельницы. А написано хорошо.
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #192 : Март 31, 2008, 23:29:43 »

Джудит Макнот "Каждый твой вздох"

Аннотация:
Хозяйка ресторана Кейт Донован, собиравшаяся стать женой известного адвоката, неожиданно влюбляется в одного из клиентов сврего жениха - легендарного чикагского магната Митчела Уайатта. Однако неожиданная гибель двух родственников Митчела дает полиции основания считать его убийцей.
На его причастность к преступлению указывают все улики - и теперь Кейт предстоит решить, готова ли она, несмотря ни на что, поверить в невиновность любимого мужчины...

Ориг. назвение: Every Breath You Take


ВалЗа
Только что дочитала книгу. Впечатлений хватит на несколько дней .
У меня часто бывает, когда я читаю очень интересную книгу, то спешу узнать что же дальше ... Но не в этот раз. Наслаждалась, смаковала каждое слово, мечтая продлить удовольствие.
Я в восторге  !
Для меня эта книга - продолжение "Рая" и "Само совершенство". Сюжет соответствующий. А какой бальзам на душу при встрече с героями давно любимых книг!
Замечательный автор, прекрасная книга, симпатичная обложка 

Девушки, читайте скорее! Хочется обсудить  !

Kulina
Ну скажем так, не слово в слово. Все как обычно, абзацы сокращаются, отбрасываются всякие  украшательства, что иногда ведет к смещению акцентов.

Вот примеры уже из самого начала книги.

Во первых, сократили благодарности автора, людям которые помогли в создании и издании данного произведения и которых она захотела поблагодарить со страницы своей новой книги. Мне кажется это очень большое оскорбление для автора. Эти несколько строчек ничего абсолютно не решали в увеличении себестоимости книги , этих людей мы никогда не увидим, но если автор решила персонально выразить им признательность, то не дело переводчика или редактора удалять этот текст. Я считаю это еще хуже, чем сокращать текст самой книги.

Вот пропавший кусок:



Most of all, my heartfelt gratitude to three Ballantine employees, who accomplished the impossible by getting this book done on time: Charlotte Herscher, Daniel Mallory, and my editor of twenty years, Linda Marrow. And a very special thank-you to Linda’s new twins, Callie Virginia and Matthew Clifton, whose feeding schedule was frequently disrupted because of me, and an equally huge thank-you to new daddy Jim Impoco, who is used to having his schedule disrupted by my deadlines.

Глава 1

Стр. 8
увидев  как черный «линкольн-таун-кар» остановился, закупорив выезд с дорожки, где они стояли: - Смотри-ка, да он еще и любопытен.

When MacNeil didn’t reply, Childress glanced at him and realized MacNeil’s attention was focused on a pair of headlights slowly descending the hill from the right. “Must be someone who lives up here,” Childress remarked. “And he’s not only rich, he’s curious,” he added as the black Lincoln Town Car came to a full stop and cut off its headlights directly in front of the driveway where they were parked.

Стр. 9

Тот факт, что он принадлежал к числу людей, которые предпочитали служить обществу, вместо того чтобы приумножать и без того немалое состояние, только добавлял блеска его героическому имиджу.

The fact that he was also a wealthy socialite who’d dedicated himself to public service rather than the pursuit of greater wealth added another facet to his heroic image.

Глава 2

Стр.22

«сверкающих черных итальянских мокасин до сшитого на заказ костюма цвета маренго, белоснежной сорочки и безупречной украдки густых темных волос»

gleaming black Italian loafers to his custom-tailored charcoal suit and snowy white shirt to the impeccable cut of his thick black hair

Хотя по словарю одним из значений слова loafers и значатся мокасины, то следующим идет – тип кожаной обуви, являющийся частью униформы.
И мне кажется, что автор имела в виду примерно такие кожанные мужские туфли к выходному костюму как:

http://images.yandex.ru/yandpage?&q=1426670468&p=0&ag=ih&rpt=simage&qs=stype%3Dimage%26nl%3D0%26text%3Dloafers

или

http://images.yandex.ru/yandpage?&q=274026012&p=20&ag=ih&rpt=simage&qs=stype%3Dimage%26nl%3D0%26text%3Dloafers,

а не такую обувь для отдыха

http://i16.ebayimg.com/01/i/07/fb/dc/45_2.JPG

Представив с такой обувкой строгий вечерний костюм, можно хорошо повеселится.

И как интересно цвет его костюма - charcoal, превратился у переводчика в "цвет маренго" (marengo). Искала сейчас, что это за цвет такой. Выяснила, что это также оттенок серого, но более светлый, чем цвет древесного угля.




стр. 27

-   Пожалуйста, сделайте это ради меня, - настаивала она. – После сегодняшего вечера Билли повсюду может появляться с вами, иначе люди посчитают, что я уже успела заменить Уильяма новый бойфрендом.

Please, do it for me—” she urged when he still looked unwilling. “After tonight, Billy and I will be able to go places with you without my having to worry that people will think I’ve already replaced William with a boyfriend.”

«Потеряли» всего одно слово I, и фраза стала иметь совершенно другой смысл. Действительно, если подросток появляется в общественных местах с посторонним мужчиной, значит он является новым любовником его мамы. Железная логика.

Жалко, все эти сокращения обедняют книги вообще, и эту в частности. Это конечно не мешает следовать сюжету и наслаждаться чтением книги. Но часть очарования авторского замысла безвозвратно теряется.
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #193 : Март 31, 2008, 23:38:55 »

Kulina
И еще вот нашла на сайте Джудит Макнот, что в сентябре вышла эта книга в мягкой обложке, специальный выпуск с дополнительными сценами и ее письмо читателям. Письмо у меня как то не загружается.

SPECIAL EDITION PAPERBACK including NEW BONUS SCENES
 On sale Sept 26th 2006  from Ballantine Books

Это что же получается, мы в старом то варианте еще даже  толком книги не читали, а уже есть какие то дополнения. Или это главы из нового романа в качестве бонуса прилагаются ?

Жени
В книге в мягкой обложке переработаны и добавлены новые сцены насчет взаимоотношений между гл.героями.Вот ее объяснение:
"Dear Reader,

When the hardcover edition of EVERY BREATH YOU TAKE was published, there was an overwhelming uproar from readers about the hero and heroine and their love story. One after another, readers said they'd found Kate and Mitchell's love story so moving that they hadn't wanted the book to end.

I decided to expand their story in the paperback edition of EVERY BREATH YOU TAKE, so that readers could fully experience all the marvelous joy and tenderness of this couple's romance.

The truth is, I sometimes feel melancholy leaving my characters behind. This time, thanks to my outspoken readers, I got to sneak in a wonderful visit back to them. I hope you enjoy their company as much as I did."

Judith McNaught

Angel
Я наконец-то дочитала!!!
Ну, что могу сказать?..
Роман хороший! Особенно мне понравилось начало - встреча главных. Вообще, первая треть книги очень смешная: забавные ситуации, остроумные диалоги. А вот потом началась тягомотина... 300 страниц из 350 описывались все лишь три дня, а вот конец получился скомканным: на 100 страницах Макнот умудрилась уместить и похищение ребенка, и новую встречу героев, и "разбор полетов", и свадьбу, и все-все-все!
Что касается детективной линии, то все оказалось настолько просто и как-то... глупо, что ли... Ни к чему, на мой взгляд, было делать убийцей этого человека...
В целом я бы оценила роман на твердую четверку по пятибалльной шкале.

Henrietta
Книгу прочитала, вполне макнотовский сюжет и герои. Нормально, почему-то, просто - нормально. Радует то, что это Макнот, а немного печалит то, что все предсказуемо.
Если посмотреть, что мы имеем на сегодняшний день в плане новинок (современный ЛР), то книга первоклассная, а вот если посмотреть, что было раньшеее... (сахар был слаще и масло - маслянистее  )


leny
Прочитала и согласна с Angel. Середина и конец действительно скомканы донельзя, поэтому я не получила такого же удовольствия, например, когда читала"Само совершество". Надеюсь когда выйдет новая (дополненная) версия романа о которой говорили девушки выше будет лучше и интереснее, а пока четыре (даже наверное с минусом).

Lumil
А, мне не очень понравилось. На протежении всей книги создовалось ощущение что я просто перечитываю её давний роман.
Как будто есть план один на все книги, и она решила его ещё раз использовать для создания этой. Детективная линия вообще не выдерживает ни какой критики. В общем разочарована я... 


Вера
Безусловно, чувствуется, что Макнот дописывала этот роман в условиях жесточайшего цейтнота. Бог весть, из-за чего она в него попала.
Это стало понятно ещё после прочтения посвящения:
«… и особенно производственному отделу издательства «Бэллантайн/Рэндом Хаус», сотрудники которого так никогда и не оправятся от усилий, которые им потребовались, чтобы выпустить эту книгу в срок»
Чувствуется, что начинала писать она с большим наслаждением. С таким же наслаждением написанное и читается.
Ну, а потом, всё полетело под горку. Абсолютно очевидно, что ей просто нужно было по-скорому дописать книгу, чтобы уложиться в срок, предусмотренный договором с издательством.
Некогда было особенно заниматься мотивацией поступков героев, особенно отрицательных.
Очень хочется надеяться, что когда мы прочтём переписанный вариант, всё встанет на места. И окончание окажется не менее роскошным, чем начало.
И я бы не стала критиковать Макнот за типичный для нее принцип построения сюжета и типичных героев.
И такой сюжет и такие герои ― её торговая марка, брэнд, если хотите.
Мы же не критикуем художника за манеру письма, присущую одному ему. И не требуем, чтобы каждую новую картину с другим сюжетом он писал в другой манере.
Наоборот, интересно,  что придумает автор в новой книге с этими типажами.
А герои у неё шикарные, согласитесь. Особенно мужчины. Но и женщины тоже хороши.
Что называется, макнотовские герои.
В общем, буду ждать дописанный вариант.

ВалЗа
Наоборот, интересно,  что придумает автор в новой книге с этими типажами.
А герои у неё шикарные, согласитесь. Особенно мужчины. Но и женщины тоже хороши.
Что называется, макнотовские герои.
В общем, буду ждать дописанный вариант.

Совершенно с вами согласна! Меня эта история любви (книгу никак нельзя назвать детективом, но не считаю это минусом) очень порадовала. Как тонко выписаны характеры! Как проникновенно описана история жизни героя и обоснованы его принцыпы! Как его, так и ее поступки совершенно понятны и оправданы в этом случае.
Умеет Макнот взять за душу.

Ксю
Я наконец прочитала. Не потому что не нравилось, а потому что руки не доходили и болела я. А вчера встречалась с подругой в метро - пока ждала, дочитала. Очень хороший роман. Но мне показалась немного скомканной концовка. Все-таки при данных обстоятельствах объяснение должно было бы быть более бурным. ИМХО

Elly
Мне книга совсем не понравилась. Написана как будто по шаблону. Чем-то напомнила любимую мною "Битву желаний".

Как уже неоднократно говорилось, конец скомканный, а начало слишком затянуто. Очено долго описывается действие 2-3 дней.
Не люблю я скучные книжки, а люблю динамичное развитие сюжета.
И просто ненавижу, когда после каждой фразы на 3 страницы идет описание мыслей героини по этому поводу. А тут еще и героя.
(В начале у меня стала возникать раздражающая мысль: поужинают они наконец или так и будут языками чесать!)

И на протяжении не знаю скольких страниц герои решали: переспать - не переспать. Особенно странны сомнения героя. В самый последний момент он все думал: а может не стоит? (Почему спрашивается!?  )
Нелогично. И причины, имхо, высосанные из пальца.

Совсем не понравилась встреча героев после разлуки: а где же эмоции, переживания, хоть какие-то чувства! 
Зачем они вообще сошлись? Получается из-за ребенка! Ну не верю я во вдруг ниоткуда взявшуюся любовь. Где ж она раньше то была!

А вот знакомство - пожалуй единственное что порадовало.

Вобщем бледненько, на мой взгляд.
Для меня при прочтении книги автор не является критерием оценки. И у меня нет снисходительного отношения - мол если хороший автор, то ничего страшного, простить можно, она может лучше, может!
ИМХО, если неинтересно, то неважно, Макнот, иль не Макнот!
Записан
Henrietta
Гость
« Ответ #194 : Март 31, 2008, 23:49:31 »

suisen
Честно признаюсь, что роман "пролистала". На большее меня не хватило. И подозреваю, что прочти я его исправно от корки до корки, то мнение было бы ещё хуже. Но вы можете моему отзыву не доверять и не обращать на него внимания, потому как основан он на, скажем так, неполных данных.
Что я могу сказать? Неинтересный, скучный вначале и скомканный в конце роман.
Герои стандартные макнотовские. А поскольку я люблю те романы писательницы, где герои скорее нестандартные и обходятся без взаимных оскорблений и подозрений, то плюсов роману это обстоятельство не добавило.
Героиня поразила до глубины души. Забеременнела потому, что принимала противозачаточное средство одновременно с другими таблетками, которые нейтрализуют его действие. А взлянуть на  показания к приминению (или как там называется эта бумажка, прилагаемая ко всем лекарствам?), а подумать головой? В какое время она живет?... И в скольких, елки-палки, книжках это уже было?!
Я так возмущаюсь, потому что это вторая новинка месяца, где сюжет как будто содран из книжки-малышки годов 70-х.  Сначала "Горячие и нервные" Сьюзен Андерсен, теперь вот Макнот. Что, теперь в моде ретро? Не нравятся мне такие тенденции в ЛР...

И по поводу переписывания. До прочтения романа я к этому спокойно относилась, а вот теперь.... И кем же себя считает госпожа Макнот? Лично мне совсем не интересны черновики и недописанные романы. Я не готова платить за них деньги и тратить на них своё время. Да, я бы возможно почитала черновик "Преступления и наказания" Достоевcкого. И то не знаю, ведь автор же опубликовал окончательный вариант, в нем он оставил то, что считал действительно важным. Читать черновики - это примерно как читать чужую переписку или подглядывать в замочную скважину. Там то, что для чужих глаз в общем-то не предназначено. А Макнот? Совершенно не стесняясь, опубликовала сырое, недоработанное произведение и теперь готовится выпустить его чистовой вариант. Как мило! В общем, я  свою долю романа "Каждый твой вздох" уже получила, больше не надо, спасибо.
В моих глазах Макнот переплюнула даже наших Устинову, Маринину, Лукьяненко и иже с ними. Они-то всего лишь вставляют в свои романы пространные куски о макаронах, пиве и прочих ксеникалах. И я, наивная, думала, что это неуважение к читателю и собственному творению, что хуже уже ничего придумать нельзя. Как оказалось, можно.

Анжелика
Suisen, не буду оправдывать роман полностью (хотя мне он понравился, хотя и разочаровала "сырая" концовка), но в тот-то и дело, что проичитать аннотацию лекарства Кейт не могла, ибо она была на инностранном языке (французском?).

suisen
А-а-а, наверное, об этом говорилось где-то ближе к концу книги? В начале, когда я всё читала внимательно, об этом ничего не было сказано.
Хотя не скажу, что это сильно меняет дело. Разве что в отношении героини, которая не настолько глупая, как показалось....Но поскольку в остальном она вела себя вполне разумно, то к ней у меня особых претензий и не было. Гораздо больше раздражает сам этот сюжетный ход. Ведь просто не перечесть книжки-малышки, где героиня беременнеет, потому что принимает одновременно таблетки от беременности и таблетки, нейтрализующее их действие. Не знаю, как вам, а я уже не могу читать об этом в 101 раз, тем более в романе Макнот. 

Alena S
Купила, прочитала и отдала подруге «без возврата», так как сама перечитывать не буду.  Честно говоря, ждала большего после такого перерыва. Предполагаю, что поклонницы Макнот на меня обидятся, но считаю, что многие писательницы любовного жанра должны однажды иметь смелость себе сказать: «Я все сказала этому миру и больше мне сказать нечего». Меньше   было бы откровенно проходных книг в этом жанре.

Жени
В моей душе возникло странное чувство после прочтения книги.Я будто ее читала по диагонали.Где-то теряла связь с повествованием.Сюжет,по-моему хорошо задуман,но плохо написан.Во-первых почти полкниги посвящены на теме "Терзания молодого Вертера" то бишь переспать или не переспать с ней /с ним/.А если переспать, что это будет означать?И когда /оооооо,наконец-то/ свершилось великое таинство любви,события начались разворачиватся с бешеной скоростью-помолвка героини,раскрытия преступления,похищения сына героини,воссоединения героев и свадьба.Я не поняла как же узналось кто убийца /ну,он признался,но как дошло до этого/?А насчет спасения сына-ни строчки о том как это произошло.В общем все написано в телеграфном стиле.Все таки конец книги замечательный.Я имею в виду,когда Митчела спрашивают обещает ли он любить, почитать и лелеять Кейт и он отвечает:"Каждым своим вздохом".Вот здесь я узнаю мою Макнот.

P.S.Очень надеюсь,что книги о сестрах Холли и Лорел будут написаны в более логической форме.

Оля
Долго думала - то ли у меня было неподходящее настроение, то ли этот роман - не самое лучшее подтверждение творчества Макнот. При всей моей огромнейшей любви и уважении к автору, роман показался мне немного скучноватым. В отличии от "Рая" и "Само совершенства" сюжет этой книги меня не увлёк и не тронул. И не получив от чтения заряд той "энергетики", которой, буквально, пронизаны почти все романы Макнот, я была разочарована. А, имхо, без этих особенных эмоций, когда читаешь её книги, осталось ощущение, что просто прочла интересный ЛР. Гы, поэтому с нетерпением жду следующую её книгу.

Айлин
Ну вот и я наконец-таки добралась до этой книжки...
Роман мне понравился, особенно его начао и средина… Я умудрилась во время прочтения и порыдать и посмеяться… Но вот только одно меня смущает – его не внятный конец. Между героями стояла стена недоверия, недопонимания, они 3 года не виделись, ненавидели друг друга все это время… Потом встретили галопом проскакали по тому, что случилось три года назад, сказали пару предложений о том, что тогда чувствовали... и все. И в конце книги он сажает ее на самолет, говорит заветные «Я тебя люблю» и следующее предложение уже о том, что они начали расстегивать свои пояса…
Такое впечатление что госпожа Макнот забыла написать окончательное и  объяснение между героями... Они так и не поговорили о будущем, о том, как они жили эти три года, о том, что будет дальше с ее рестораном, о том, что они, между прочим, улетают от американского правосудия и тд. Она даже не задалась вполне логичным вопросом, а не делает ли он все это ради ребенка, а просто восприняла все происходящее как должное
Кроме того, я так и не поняла, за что досталось тому адвокату, бывшему жениху героини, почему он стал считаться главным злодеем? Он же не подговаривал того мальчишку на преступление, а просто показал фотографию… Да и вообще с самого начала книги он вел себя… ну не совсем как джентльмен, но его действия вполне можно понять и объяснить  (а она что рассчитывала, что он и ребенка ее примет с распростертыми объятиями)… А в конце Макнот вдруг сделала его самым крайним и во всем виноватым.
В общем замечательное, макнотовское начало и невнятный конец.

Goton
Добралась, наконец-то, до "Каждый твой вздох" - вполне читабельно, гораздо лучше, чем "Наконец-то вместе", хотя и не "Рай". Конец не особо - слишком быстро смена событий происходит по сравнению с началом.
Записан
Страниц: 1 ... 11 12 [13] 14 15 ... 23 Печать 
Перейти в:  


Войти

Форум "Мечтательница"
Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC