Эннен "ЭННЕН (франц. hennin) - средневековый высокий, "словно здание", головной убор, который был впервые введен при бургундском дворе в конце XIV века Изабеллой Баварской. В дамской моде Европы эннен продержался около 100 лет, и его феномен объясняется сословными традициями средневековой знати, когда не само по себе богатство было главным мотивом поведения, а возможность демонстрировать его. Эннены делали из жесткой бумаги или накрахмаленного льна, а поверх натягивали шелк или другую дорогую ткань. К нему прикрепляли длинную (до земли) вуаль, которая иногда закрывала и лицо."
Откуда взялся в Европе?
Пишут ПРОСТО ЗАМЕЧАТЕЛЬНО:
"Для головных уборов той поры существует общее название - атур (фр.- atour) - что в переводе значит "накрученный", "навернутый" (см. книгу Горбачевой, стр. 214).
Эннены (геннины) также уместнее всего называть атурами, т.к. термин "эннен" крупнейшими историками костюма признан несостоятельным , поскольку по источникам невозможно проследить историю его развития, а также нет ни одной привязки этого термина к конкретной форме головного убора.
Этот термин употребляется исключительно по традиции, заведенной еще в XIX веке. Правда, нельзя не признать, что легче сказать "эннен", чем "конусообразный головной убор с вуалью" )
"Эннен" - один из самых проблемных терминов в истории культуры.
Впервые в письменных источниках он упоминается в 1418 году, в связи с обращением монахов-цистерцианцев к Парижскому епископу с просьбой одобрить поведение детей, кричащих вслед дамам в эпатажных "двурогих" головных уборах "Эй, коза! Рогатая! А ну-ка забодай!" (фр. "рогатая" - "au hennin").
"Однорогие" гловные уборы (атуры) - то, что сейчас ошибочно именуют "энненами" - появились лишь 20 лет спустя описанной акции осмеяния.
Более чем столетие спустя - в 1556 году в хронике Annales de Bourgogne слово "hennin" впервые приписывается высоким остроконечным атурам, которые к моменту написания этой хроники не носили уж 50 лет."
Угу,аффтар тогда жил и все,как сейчас,помнит...однако оцените изложение материала:
"Слово "эннен" укрепляется в "научном обороте" последующего времени и благополучно доживает до XIX столетия, когда волна увлечения многочисленым илюстрироваными историями костюма прочно прибивает его к изображениям бургундских атуров.
Только в последние десятилетия крупнейшие историки средневекового костюма пришли к выводу о несостоятельности этого термина и отказались от его употребления в своих работах. Но до сих пор авторы общих заметок по истории костюма прапагандируют "эннен" и публикуют толкования этого термина в многочисленых "словариках средневековых мод".
Иллюстрации здесь