Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Сегодня: Октябрь 23, 2024, 05:19:07


Регистрация и вход на форум (полезная информация)   
Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Внимание! Информация на данном форуме предназначена для читателей старше 18 лет.
Герольд: Правила форума - их должен знать каждый участник!
Фантастика и фэнтези:

Гроссман, Лев - Волшебники

Паранормальные романы >>>
Любовный роман, проза и другое:

Гурк, Лора Ли - Истинное сокровище

Библиография >>>
Интересное на форуме:

Донован, Ребекка - Что, если?

Молодежная литература / Young Adult & New Adult >>>

+  Мечтательница
|-+  Клуб злобных и незлобных читателей
| |-+  Книжный мир (Модератор: Росинка)
| | |-+  Амфора Travel
0 Пользователей и 2 Гостей смотрят эту тему.
Страниц: 1 2 [3] 4 5 Печать
Автор Тема: Амфора Travel 18+  (Прочитано 46732 раз)
Росинка
тигрёнок, а не киска
Правитель
Герцог
*****

Карма 1994
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #30 : Декабрь 08, 2009, 17:50:21 »

    Новинка в серии.

    Рэндал ВИЛ "Океания: Остров бездельников"
    Коралловые рифы, морской бриз, великолепный климат. Что еще нужно, чтобы почувствовать себя на островах в океане как на верху блаженства. Но, прежде чем предаться безмятежным ощущениям и довольству, порой приходится чему-то научиться. Герой романа, подобно Робинзону Крузо, сталкивается с совершенно незнакомым ему миром, чтобы, сдружившись с аборигенами, проявить свою находчивость и сообразительность и помочь процветанию далеких земель на юге Тихого океана.

    С доброй иронией описывая свои приключения, он находит, что повсюду главными остаются дружба, взаимопомощь, упорство и вера в успех своего предприятия.

    Острова, где так много получается и где заново выучиваются простые правила человеческой жизни, завораживают и убаюкивают, вовлекая чужестранца в чудесную радугу своего необычного времени.

    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Milaya
    Маркиз
    ****

    Карма 328
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 634


    Верю в чудеса!:)))

    448320591
    « Ответ #31 : Декабрь 25, 2009, 17:10:00 »

    Только  что  нашла  ещё  одну  новинку  любимого  автора. Ура!
    Питер Мейл
    Приключение на миллион


    Действие нового романа Питера Мейла разворачивается во Франции, где проживает элегантный, хотя и слегка поиздержавшийся джентельмен.
    В поисках средств он решается на отчаянный шаг - размещает в газете объявление: "Одинокий англичанин ищет интересную и необычную работу. Рассмотрю любые варианты, кроме брака".
    И вскоре ему поступает предложение за приличные деньги выполнить несложное на первый взгляд поручение - выдавать себя за некого весьма богатого Джулиана По. Однако не все идет гладко. Из возникших осложнений Мейл строит увлекательный, искрящийся остроумием детективный роман, а описания Прованса и Лазурного Берега здесь столь выразительны, что после прочтения вы наверняка приобретете южный загар.
    Записан
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #32 : Декабрь 28, 2009, 10:01:54 »

    Мила, информация об этой книге у нас есть вот здесь
    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #33 : Январь 18, 2010, 16:23:31 »

    Наконец-то вышли новые книги в серии! 

    Уилл РЭНДАЛ "Африка: Год в Ботсване"
    Простой британский учитель Уилл Рэндалл оказался на юге Африки, в Ботсване, где поступил волонтером в местную начальную школу. Целый год Рэндаллу предстоит провести в самом сердце национального заповедника, где он будет учить английскому языку и физкультуре чернокожих детей из окрестных деревень. Жизнь в Африке полна неожиданностей: стадо слонов сносит линию электропередач, во время футбольного матча к игрокам присоединяются обезьяны, урок физкультуры приходится отменить, поскольку на школьном стадионе расположился аллигатор.



    Кэрол ДРИНКУОТЕР "Франция: Оливковая ферма"
    Книга «Оливковая ферма» - это захватывающие воспоминания о жизни, любви и оливковом масле, то есть реальная история романа актрисы Кэрол Дринкуотер и телевизионного продюсера Мишеля на заброшенной ферме в Провансе. Это живой и очень личный рассказ о бедах и радостях фермерства на Лазурном Берегу, о кухне и обычаях Средиземноморья, о лесных пожарах и угрозе разорения и о том, что испытывает человек, впервые вручную собирающий собственный урожай оливок.


    ОБ АВТОРЕ: Кэрол Дринкуотер (р.1948 г.) - актриса, сценарист. Самыми известными её работами являются роли в фильмах «Крик», «Ужасно большое приключение» и «Заводной апельсин».

    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #34 : Январь 26, 2010, 09:52:43 »

    Пол РИЧАРДСОН "ИСПАНИЯ: Поздний обед"
    Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.
    Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций. Он методично объехал всю страну: побывал в рыбачьих поселках на берегу моря и в хижинах пастухов высоко в горах, изучил жизнь сельской глубинки и шумных оживленных мегаполисов. Результатом этого вояжа стал увлекательный кулинарный путеводитель, в котором автор описывает разительные перемены, произошедшие в жизни Испании за последние пятьдесят лет, исследует гастрономическое искусство этой страны в самых крайних его проявлениях и с большим юмором рассказывает о том, как ему довелось дегустировать различные блюда — от традиционных до авангардных.

    Книга мне немного напомнила роман  Мэтью Форта "Сицилия: сладкий мед, горькие лимоны" - разница только в то, что Форт на Сицилии - турист, тогда как Ричардсон постоянно живет в Испании и на свое путешствие он потратил целый год, методично объезжая разные провинции и области страны.
    Ричардсон очень точно подметил, что иностранцы из всей испанской кулинарии знают только гаспаччо и паэлью - я попыталась вспомнить что-то еще, и на ум мне пришел только хамон, и все.  Ричардсон же подробно описывает все разообразие испанской кухни: на побережье едят в основном рыбу и морепродукты, в глубине страны - мясо, причем особой любовью пользуется свинина, в Наварре очень любят овощи. Несмотря на мавританское завоевание, испанская кухня не отличается особой остротой и любовью к пряностям и специям - для меня это было открытие, я всегда считала наоборот. В книге много интересных и живописных подробностей: автор часто подробно описывает окружающий ландшафт, касается истории страны в целом и кулинарии в частности, ссылается на работы известных испанских авторов-кулинаров прошлых лет, а однажды даже дает подробное описание, чем мог питаться Дон Кихот - не хотела бы я это есть, если честно.  Написана книга очень живым языком, так что читать ее спокойно лично я не могла - мне все время хотелось чего-нибудь жевать, преимущественно острого и маринованного.  Аппетитно описано даже то, что лично я не люблю - всякие морепродукты или улитки, к примеру, вобще-то я их не ем, но вот те блюда из них, которые Рачардсон описал, я бы с большим удовольствием попробовала. 
    В общем, книга получилась очень увлекательная, яркая, живописная - и при этом по-настоящему познавательная. Пусть в довольно узкой области - области кулинарии - но она действительно дает представление о современной испанской кухне и о знаменитых современных испанских поварах.
    « Последнее редактирование: Январь 26, 2010, 09:54:17 от Росинка » Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #35 : Февраль 13, 2010, 13:57:55 »

    Стивен Доунс  "Франция: Париж на тарелке
    Тридцать лет назад впечатлительного юношу из Австралии приходилось учить в парижском бистро, как правильно готовить заправку для салата. Именно тогда его впервые посетила мысль о том, что он, "не исключено, сможет развить в себе интерес к кулинарии".
    Стивен Доунс, автор одной из самых читаемых колонок в австралийской прессе, "звезда" журналистики, вновь приезжает в Париж. Он пытается оценить, осталась ли столица Франции домом "великих кафедральных соборов" ресторанного дела - или они лишь ископаемые, чудом выжившие после того, как эпоха изысканной кухни подошла к концу?
    Благодаря глубоким познаниям, суховатому юмору и тяге к вкусной еде гастрономический дневник австралийца превращается в повествование о том, что такое парижский стиль жизни.

    Прочитала книгу давно, но никак не могла собрать в кучку свои впечатления - потому что очень они неоднозначные.
    Мне ОЧЕНЬ понравился пролог: сценка, когда герой впервые приезжает в Париж и вечером в ресторанчике незнакомый старик учит его делать заправку для соуса, получилась очень теплой и живой, и я понадеялась, что вся остальная книга написана в такой же манере. Зря понадеялась. Основное содеражение книги - своеобразный кулинарный дневник, со времени первого приезда автора в Париж прошло около 30 лет, он за это время стал ресторанным критиком и в Париж приехал по делу. У него работа такая: ходить по ресторанам, есть и писать об этом отчеты. Вот из таких отчетов и собрана вся книга. Автор каждый раз подробно описывает, какой ресторан он посетил, как он пообщался с шеф-поваром (если такое общение было, конечно), несколько раз - историю создания и развития и тенденции кухни конкретного заведения, что он там видел и что ел, сколько это ему стоило и какие у него остались впечатления. Однажды он даже описал последствия одного такого посещения -  и, как говорила Миа в "Криминальном чтиве", "эта информация явно лишняя для моих ушей". В данном случае не для ушей, конечно, но, в общем, я бы обошлась без того, чтобы в подробностях читать о судьбе неудачной паэльи.  
    Общее впечатление от книги - суховато написано. Книга неплохая, но специфическая, пригодится тем, кто в ближайшем будущем едет в Париж - есть там несколько адресов-паролей-явок, куда ходить надо, а куда - не стоит.  Но, если судить объективно, есть в серии книги и поудачнее. Я-то свою долю удовольствия получила, и в коллекции оставлю, но вот рекомендовать к прочтению не буду - решайте сами, хотите вы это читать или нет.  
    « Последнее редактирование: Февраль 13, 2010, 16:36:28 от Росинка » Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #36 : Февраль 24, 2010, 15:47:57 »

    Новинка.

    Эванс, Полли "Испания: горы, херес и сиеста"
    Полли Эванс, сотрудник одного из информационно-развлекательных изданий Гонконга, решает забыть на время о работе, попробовать укротить велосипед и на нем отправиться в увлекательное путешествие по Испании.
    Преодолевая крутые подъемы и затяжные спуски в Пиренеях, минуя оливковые рощи Андалусии и забытые богом деревеньки Наварры, она встречает свирепую свинью, отбивается от рьяных верующих и спасается от коренной жительницы, сомневающейся в ее нравственности.
    Скрашивают ее нелегкую прогулку только знакомства с местной кухней и с шокирующими фактами из испанской истории, в частности о короле, коллекционировавшем человеческие головы, о королеве, колесившей по стране с телом умершего супруга, и о герцогине, лишившейся при захоронении ступни.

    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #37 : Март 13, 2010, 13:41:00 »

    Новинка!

    Барбара Кингсолвер "Америка: овощи, фрукты и чудеса"
    Популярная американская писательница Барбара Кингсолвер не просто круто изменила свою жизнь, переехав вместе с мужем и двумя детьми из шумного пыльного города в сельскую глубинку и занявшись там фермерством, но и вдобавок задумала весьма рискованный эксперимент. Их семья решила целый год прожить исключительно на продуктах своего региона, причем желательно на таких, которые растут в собственном огороде или, в крайнем случае, продаются на ближайшем фермерском рынке…

    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Бояшка Шиля
    Министр
    Виконт
    *****

    Карма 74
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 219



    Email
    « Ответ #38 : Март 23, 2010, 18:23:30 »

    У меня, как и у многих, знакомство с серией началось с книги Питера Мейла "Год в Провансе". Рассказать ощущения от прочтения весьма сложно, поскольку вся книга прошла на уровне вкусовых рецепторов на уровне подсознания. ОБАЛДЕНО!!! Могу сказать, что после этой книги полюбила стиль таких вот авторских путевых записок.
    Другие две книжки МейлаЕ Еще год в Повансе и Прованс навсегда таких ощущений, как первая, не оставили, но приятно провести вечер поможет.

    Записан
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #39 : Апрель 05, 2010, 14:57:55 »

    Прочитано:

    Мелинда и Роберт Бланчард "Карибы. Ресторанчик под пальмами"

    Перед вами совершенно правдивый рассказ о поездке в отпуск, который, начавшись, так и не закончился. В основе этой книги лежит подлинная история американских супругов, решивших сбежать от цивилизации и открыть собственный ресторанчик на острове Ангилья, что в Карибском море. Воплощая в жизнь свою заветную мечту, Мелинда и Роберт Бланчард столкнулись с множеством проблем и трудностей (которые, оказывается, есть повсюду, даже на райских островках). Апофеозом испытаний, которые уготовила супругам судьба, стал тропический ураган "Льюис", сметающий всё на своем пути. На развалинах ресторана, в который они вложили всю душу, Бланчардам предстоит сделать непростой выбор: вернуться обратно или же начать всё с нуля...

    Необычайно увлекательный, с юмором написанный роман, проникнутый искренней любовью к острову, ставшему для Роберта и Мелинды вторым домом.
    Легкость, с которой написана и читается эта книга, сравнима разве что с карибским бризом.
    Entertainment Weekly


    Роман, действительно, очень легкий - процедура переезда из США  на карибский островок и открытия там ресторана описана так, что это чуть ли не плевое дело. Честно говоря, сначала я читала и изумлялась некоторому легкомыслию авторов, вся их затея казалась мне чистой авантюрой, и я все ждала, чем же дело кончится - была уверена, что только разорением. Оказалось, зря я беспокоилась, они справились. Тем обиднее было, когда тропический ураган уничтожил чуть ли не все плоды их трудов. Но они молодцы - не опустили руки, а начали все сначала. Вывод: особыми художественными достоинствами роман, конечно, не отличается, но это очень жизнеутверждающее чтение, и при этом достаточно интересное. Я прочитала эту книгу с большим удовольствием.
    Вот что еще хочется отметить - эта книга, хотя и посвящена вроде бы "кулинарной" теме, и содержит некоторые кулинарные рецепты, не такая "вкусная", как, например, "Сицилия" Форта, "Испания" Ричардсона и, тем более, "Год в Провансе" Мейла - но от этого она не становится хуже. Просто у нее другая направленность - она не "про еду", а про то, как люди ради осуществления своей мечты смогли полностью изменить уклад собственной жизни. Читать об этом тоже очень и очень интересно.
    « Последнее редактирование: Апрель 05, 2010, 15:00:07 от Росинка » Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #40 : Апрель 06, 2010, 12:17:14 »

    Прочитано:

    Дэвид Бирн "Весь мир: Записки велосипедиста"
    Культовый музыкант и композитор, основатель великих Talking Heads, обладатель Оскара и Грэмми, предстает в этой книге с новой стороны — как путешественник и рассказчик. Однако талантливый человек талантлив во всем, и читать путевые заметки Дэвида Бирна необычайно увлекательно. Объездив без преувеличения весь мир, музыкант убедился, что лучше всего наблюдать жизнь разных городов с седла «двухколесного коня»: такая точка обзора — быстрее, чем при ходьбе, и чуть выше пешеходов — не даст заскучать, но при этом позволит рассмотреть городской пейзаж в деталях, недоступных пассажирам стремительно несущихся автомобилей или поездов. Велосипед хорош еще и тем, что оставляет время на размышления — и Дэвид Бирн щедро делится с читателем своими мыслями о самых разных вещах: политике, музыке, архитектуре, истории и особенностях национального характера. Точные, зачастую парадоксальные наблюдения музыканта составляют своеобразную карту мира — увиденного глазами велосипедиста.

    Эта книга написана, как я поняла из содержания, на основе блога Бирна, для которого, в свою очередь, основой послужили велосипедные прогулки, которые автор совершал (и совершает) везде, где только может - это для него не просто хобби, а практически образ жизни. Основной предмет, о котором нам дает представление эта книга - сам Дэвид Бирн. Нет, он не рассказывает о себе, о своей жизни и творчестве на каждой станице, наоборот, этому посвящено просто ничтожно мало места, упоминается буквально вскользь. Но те размышления, которым  он предается, колеся по городам и весям на велосипеде, очень много говорят о его личности. И надо признать, личность эта очень симпатичная, хотя и склонная порой к излишнему философствованию.  Развлекательным или легким такое чтение не назовешь, но читать было интересно. Правда, должна признать, особенно мне понравились не те места, где он размышляет о чем-либо, а те, где описывает те места, где был, и те события, которые там происходили. 
    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #41 : Апрель 12, 2010, 07:54:52 »

    Новинка:

    Полли Эванс "Китай: Искусство есть палочками"
    Когда Полли Эванс услышала, что китайцы построили столько автодорог, что хватило бы обогнуть Землю по экватору шестнадцать раз, а также узнала, что там вовсю эксплуатируют сверхскоростные поезда на магнитной подушке, она решила немедленно отправиться в путешествие по Китаю. Увы, оказалось, что многие дороги еще не достроены, так что пришлось Полли трястись в разваливающихся на ходу автобусах, ночевать в поездах, где проводники продают несгораемые чудо-носки, плыть на пароме в обществе бравого солдата с говорящим именем Герой и пешком бродить по чайным плантациям. Однако, как известно, во всем есть свои плюсы: зато она увидела жизнь этой загадочной страны изнутри.
    Прочитав роман Полли Эванс, вы почерпнете из него массу интересных и полезных сведений: как правильно есть яичницу палочками и как за полдня без всяких таблеток вылечиться от простуды, кто послужил прототипом Синдбада-Морехода и какое животное в Китае называют му, сколько на самом деле часов в сутках и почему однажды Хрущев отправился на встречу с Мао Цзэдуном, прихватив спасательный круг.
    И очень может быть, что вам захочется увидеть все чудеса Поднебесной собственными глазами…

    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #42 : Апрель 19, 2010, 14:06:40 »

    Прочитано
    Тахир Шах "Марокко: Год в Касабланке"
    Как известно, Восток - дело тонкое. В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом.
    Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений. И как знать, может быть, вам тоже захочется перебраться в Марокко...

    С удивлением обнаружила не совсем положительные отзывы на эту книгу в "Лабиринте" - народ жаловался, что написано тяжело и нудно, что юмора нету, что автор смог описать только тяжести жизни в Марокко, а вот передать всю прелесть и самобытность этой страны не смог...
    Я с таким мнением не согласна категорически! На мой взгляд, книжка чудесная. Очень мне напоминала "Год в Провансе" Мейла - в части описания ремонта особенно. Когда Тахир Шах описывал свои мучения со строителями и архитектором, я вспоминала такие же ситуации у Мейла, с одной поправкой - Шаху было хуже, потому что Марокко - это таки Африка. Хоть и северная. Написано легко и с юмором, в некоторых местах было очень смешно. От описания дома, купленного автором для своей семьи, у меня прямо слюнки потекли - за грязной неприметной дверью в стене, расположенной в окружении трущоб, скрывается настоящий дворец из "Тысячи и одной ночи" - бесчисленные комнаты, сады, внутренние дворики, дома для гостей, конюшни, заваленные настоящими сокровищами типа старинной кедровой двери, фонтаны, выложенные местой узорчатой плиткой... Конечно, все это потребовало огромного ремонта - но ведь дело стоило того! А уж от описания библиотеки, устроенной автором, я чуть было не скончалась на месте от зависти - комната площадью 25 на 5 метров, высокие потолки - и все уставлено высокими, до потолка, полками из кедрового дерева. 
    С большой теплотой автор пишет о своей семье. Его дед - афганский вождь и потомок пророка Мухаммеда, в годы Первой мировой войны попал в Англию, и там познакомился девушкой из респектабельной шотландской семьи. Ее отец запретил ей даже чаю выпить с афганцем, а она сбежала с этим человеком в его дикую страну, и они уже никогда не расставались, пока она не умерла. После ее смерти дедушка Тахира Шаха поселился в Танжере - он не мог жить там, где они хотя бы раз побывали вместе с женой, потому что все ему о ней напоминало, а в Марокко они как раз не бывали - и стал ждать смерти. К моменту, когда его внук поселился в Касабланке, дед уже умер, но автор много пишет о нем - и из этих строк чувствуется, как он любит деда и гордится им, и что это был действительно хороший и великий человек.
    В общем, на мой взгляд, книжка получилась легкая, изящная, с юмором - и в то же время очень теплая.
    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #43 : Май 12, 2010, 14:27:39 »

    Кэрол Дринкуотер  "Оливковая ферма"
    Книга «Оливковая ферма» - это захватывающие воспоминания о жизни, любви и оливковом масле, то есть реальная история романа актрисы Кэрол Дринкуотер и телевизионного продюсера Мишеля на заброшенной ферме в Провансе. Это живой и очень личный рассказ о бедах и радостях фермерства на Лазурном Берегу, о кухне и обычаях Средиземноморья, о лесных пожарах и угрозе разорения и о том, что испытывает человек, впервые вручную собирающий собственный урожай оливок.

    Как ни странно, аннотация совсем не врет, причем верно передает не только букву, но и дух книги. Это действительно очень личный рассказ о том, как два человека рискнули, чтобы осуществить свою мечту, и о том, что из этого вышло. Книга написана в духе "Года в Провансе" Питера Мейла: если вы читали его книги, то можете примерно представить, что и как происходило с Кэрол и ее семьей. Только в даном случае все было чуть более драматично: Кэрол и ее мужу пришлось отдать практически все, что у них было, чтобы выкупить имение, а на ремонт, приведение земли в порядок и приобретение мебели для дома им пришлось зарабатывать, достаточно долго и трудно. Несмотря на все тяготы, выпавшие на долю героев - перманентную нехватку денег и угрозу потерять ферму, первоначальное отсутствие водоснабжения и электричества, лесной пожар и ураган - все же сама идея своими руками создать кусочек персонального рая на земле очень и очень соблазнительна. И когда читаешь книгу Кэрол, понимаешь, что игра на самом деле стоит свеч - можно рискнуть всем, что имеешь, чтобы заполучить свою мечту. Написана книга ярко и образно, поэтому красоты окружающего ландшафта как будто видишь своими глазами, а описание тяжелых событий в жизни геров вызывает искреннее сочувствие. И хотя в книге описаны не только радостные или смешные моменты, происходившие с Кэрол и ее близкими,  но и порой трагичные события, например, смерть ее отца или болезнь мужа, все же общий настрой - очень жизнерадостный, оптимистичный, легкий и солнечный. Я получила большое удовольствие, когда читала, и могу порекомендовать всем, кто любит книги такого жанра. 
    Личность автора, Кэрол Дринкуотер, на мой взгляд, тоже очень интересна. Она актриса, сценарист и писательница. Ее ферма - Аппассионата - стала для нее не только домом мечты, но и источником вдохновения: "Оливковая ферма" - первая книга в трилогии о жизни Кэрол и  ее семьи в этом чудесном месте, есть у нее и другие книги "оливковой тематики". 
    Если кому интересно, то вот здесь можно увидеть все эти книги, а здесь есть план фермы, такой, какая она в настоящий момент.
    Лично я очень надеюсь, что другие книги мы тоже получим в русском переводе. 
    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #44 : Май 25, 2010, 15:32:10 »

    Новинка в серии:
    Виктория Финли "ЗЕМЛЯ: Тайная история красок"
    Иногда стоит взглянуть на давно знакомые предметы под другим углом, и мир сразу заиграет новыми красками. Популярная британская журналистка Виктория Финли предлагает читателям прогуляться по радуге и узнать много нового об истории привычных цветов.
    Знаете ли вы, что женщины во всем мире и по сей день часто красят губы кровью, сами о том не подозревая, а Наполеона, вполне вероятно, свели в могилу модные зеленые обои? Какого цвета траурные одеяния в Китае? Скольким моллюскам пришлось отдать жизнь ради того, чтобы Юлий Цезарь мог похвастаться пурпурной мантией? Так ли прост простой карандаш? Чем кормить коров, чтобы из их мочи можно было получить желтую краску? Чтобы ответить на эти и многие другие вопросы, отчаянная англичанка объехала полмира, включая Австралию, Мексику, Ливию, Китай и даже подконтрольный талибам Афганистан. В итоге получилась увлекательная книга о том, как художники, ремесленники и ученые пытались воссоздать радугу и о том, как это повлияло на окружающий нас мир.
    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Страниц: 1 2 [3] 4 5 Печать 
    Перейти в:  


    Войти

    Форум "Мечтательница"
    Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC