Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Сегодня: Сентябрь 23, 2024, 20:21:32


Регистрация и вход на форум (полезная информация)   
Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Внимание! Информация на данном форуме предназначена для читателей старше 18 лет.
Герольд: Правила форума - их должен знать каждый участник!
Фантастика и фэнтези:

Гроссман, Лев - Волшебники

Паранормальные романы >>>
Любовный роман, проза и другое:

Флоранд, Лора - Француженки не играют по правилам

Новинки ЛР >>>
Интересное на форуме:

Донован, Ребекка - Что, если?

Молодежная литература / Young Adult & New Adult >>>

+  Мечтательница
|-+  Клуб злобных и незлобных читателей
| |-+  Вопросы и замечания к ЛР
| | |-+  Флудим об ЛР
0 Пользователей и 8 Гостей смотрят эту тему.
Страниц: 1 ... 4 5 [6] 7 8 Печать
Автор Тема: Флудим об ЛР 18+  (Прочитано 80105 раз)
suisen
Фанат здравого смысла
Министр
Герцог
*****

Карма 1506
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4631


  • Почетный старожил Бывший Правитель
  • 473074933
    WWW
    « Ответ #75 : Май 21, 2009, 22:01:09 »

    О, вполне может быть. Я давно подозреваю нечто в этом роде.
    Записан

    "Если и было на свете что-то, что угнетало его больше, чем собственный цинизм, так это то, что сплошь и рядом этот самый цинизм оказывался менее циничным, чем реальная жизнь."
    © Терри Пратчетт

    "Я, конечно, не херувим. У меня нет крыльев. Но я чту Уголовный кодекс — это моя слабость."
    © Илья Ильф и Евгений Петров
    Zhabka
    Цветущая и пьянящая, загадочная сакура
    Министр
    Герцог
    *****

    Карма 695
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1662


    Я - мечтательница!

  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #76 : Май 21, 2009, 23:35:53 »

    А вот любимый автор - это тот, у кого переодически хочется перечитать то одно, то другое. Потому что нравится атмосфера, стиль, образ мыслей персонажей, их отношение друг к другу, к жизни. Бывает, подойдешь к полке и не знаешь, за каким романом рука потянется.


    Ну с такой формулировкой... тогда у меня единственный любимый автор - Кренц во всех ипостасях. С остальными есть варианты.

    Лена, а на счет того, что первым читать... Я бы посоветовала Каммингс "Кольцо". Я тут рьяный пиарист этой книги.  И вообще автора
    « Последнее редактирование: Май 21, 2009, 23:38:25 от Zhabka » Записан
    Anat
    Читатель.
    Виконт
    **

    Карма 535
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 220


    Я - мечтательница!

  • Почетный старожил

  • « Ответ #77 : Май 21, 2009, 23:55:25 »

    Лена,насчет "Кольца" ,мне кажется ты не пожалеешь, о том что купила эту книгу.Книга читается на одном дыхании.Даже на фоне таких ассов жанра ,как Ховард и Робертс мне кажется "Кольцо" тебя не разочарует.
    Записан

    Когда вы дома плачете в подушку, не важно сколько у вас бриллиантов.
    suisen
    Фанат здравого смысла
    Министр
    Герцог
    *****

    Карма 1506
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 4631


  • Почетный старожил Бывший Правитель
  • 473074933
    WWW
    « Ответ #78 : Май 22, 2009, 17:19:14 »

    Обнадеживающие слова. Что ж, надеюсь, ни одна из моих трех покупок не разочарует.
    Записан

    "Если и было на свете что-то, что угнетало его больше, чем собственный цинизм, так это то, что сплошь и рядом этот самый цинизм оказывался менее циничным, чем реальная жизнь."
    © Терри Пратчетт

    "Я, конечно, не херувим. У меня нет крыльев. Но я чту Уголовный кодекс — это моя слабость."
    © Илья Ильф и Евгений Петров
    Irinita
    Министр
    Герцог
    *****

    Карма 470
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1097


  • "Святой Валентин" (аватарка), 2 место

  • « Ответ #79 : Май 27, 2009, 19:20:28 »

    Чтобы не флудить в разделе "Новинки", оставлю сообщение здесь.

    Черезова переводила "Принц похищает невесту" К.Додд. Перевод там оставляет желать лучшего. А интимные сцены вообще 
    А я читала "Люби меня вечно" Линдсей в переводе Черезовой, и мне перевод показался хорошим. Может, и в этот раз перевод неплохой? (Речь идёт о книге "Герцогиня-самозванка" Р. Р. Лэнган.)
    Записан

    Ninel
    Хранитель Очага
    Маркиз
    ****

    Карма 501
    Offline Offline

    Сообщений: 685


    Я не мечтательница! Я хуже!!!

  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #80 : Июнь 05, 2009, 09:18:01 »

    Девочки подписалась я тут на новости одно интернет магазина, ну они скидывают какие книги к ним пришли, вот что получила сегодня:

    Нечто греховное
    Сорвачев А. К.

    Темноволосая богиня, чья экзотическая красота вызывает в памяти жаркие южные ночи и заставляет мужчин терять разум от страсти, — таково было первое впечатление лорда Шея Гриффина от юной леди Саралы Карлайл.

    ну и как это читать
    Записан

    Женщины, безусловно, умеют хранить тайну… но сообща.
    Ната
    Золотая стихия моря
    Читатель
    Герцог
    *****

    Карма 819
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 2005


    Я Мечтательница

  • Почетный старожил

  • « Ответ #81 : Июнь 05, 2009, 09:27:27 »

    Ранние переводы Сорвачева еще читать можно, у него попозже крыша уехала. Лично я, побоялась взять эту книгу.
    Записан

    Angel
    Ангел
    Министр
    Герцог
    *****

    Карма 912
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1695


    Ламбьелеманка)))))))

  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 3 место Почетный старожил
  • 427714623
    WWW
    « Ответ #82 : Июнь 05, 2009, 10:08:53 »

    Нечто греховное
    Сорвачев А. К.
    Ну и как это читать.
    Кстати, я бы не сказала, что перевод очень уж пошлый! В этом отношении, как ни странно, Сорвачев сам на себя не похож! Тут дело в другом: книга нудна до ужаса! От стиля Энок не осталось и следа - вот это грустно, на мой взгляд!((((((((((
    Записан
    Солнышко
    Барон
    *

    Карма 57
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 85


    И целого мира мало...


    « Ответ #83 : Июнь 05, 2009, 10:31:04 »

    Черезова переводила "Принц похищает невесту" К.Додд. Перевод там оставляет желать лучшего. А интимные сцены вообще 
    А я читала "Люби меня вечно" Линдсей в переводе Черезовой, и мне перевод показался хорошим. Может, и в этот раз перевод неплохой? (Речь идёт о книге "Герцогиня-самозванка" Р. Р. Лэнган.)
    Иринита, может этот перевод и будет лучше.  Посмотрим.
    Записан

    Henrietta
    Гость
    « Ответ #84 : Июнь 07, 2009, 13:05:01 »

    Оливер Рейн из "Неистовых сердец". Ммм, вот его обожаю. Жалко, его никто не выдвинул на голосования, а у меня времени не хватило.

    Вот уж от кого не ожидала... Лен, мне казалось, что ты всегда и везде за разум разумный  а Оливер один из самых твердолобых ребят у Кренц, да и вообще... Хотя, справедливости ради, должна сказать, что мне эта книга нравится почти так же как "Золотой шанс".
    Записан
    suisen
    Фанат здравого смысла
    Министр
    Герцог
    *****

    Карма 1506
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 4631


  • Почетный старожил Бывший Правитель
  • 473074933
    WWW
    « Ответ #85 : Июнь 07, 2009, 20:32:33 »

    Геня, меня покорили папоротники. Нет, разве не романтично он в любви признавался? И ни на кого не похоже.
    Ну и вообще, у Кренц такие герои, которые, даже когда они упрямятся, рычат и пытаются всеми командовать, выглядят абсолютными душками.
    Записан

    "Если и было на свете что-то, что угнетало его больше, чем собственный цинизм, так это то, что сплошь и рядом этот самый цинизм оказывался менее циничным, чем реальная жизнь."
    © Терри Пратчетт

    "Я, конечно, не херувим. У меня нет крыльев. Но я чту Уголовный кодекс — это моя слабость."
    © Илья Ильф и Евгений Петров
    Росинка
    тигрёнок, а не киска
    Правитель
    Герцог
    *****

    Карма 1994
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 9604


  • "Дом моей мечты" (конкурс описаний), 2 место "Мечты сбываются" (конкурс описаний), 2 место
  • 605780038
    WWW
    « Ответ #86 : Июнь 08, 2009, 09:45:41 »

    Лена, по поводу героев Кренц - согласна полностью! 
    Записан

    У нормальных людей дорога уходит в даль. Для нормальных людей страницы весна листает. Я увидела утром: в долине зацвёл миндаль. Мне нельзя миндаль: я - Снегурочка, я расстаю
    Что бы ни случилось — встала, подняла голову и пошла!
    Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется.
    Лю
    Читатель
    Виконт
    **

    Карма 102
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 197


    Я - хулиганка!

  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #87 : Июнь 09, 2009, 19:58:46 »

    Нынче регулярно начали появляться "новинки", скажем так, давно и безнадежно ожидаемые. И Чейз, и Гурк, и Хауэлл - 92-95 годы. Вот и очередное счастье привалило - Нора Робертс третья про трех сестер-ведьмочек.
    Уже говорили, что это, наверное, кризис издательства прижал.
    Прям хоть собирай список "чего мы давно хотели, но так и не дождались" и им отправляй, чтоб не мучились выбором. Дешево и сердито
    Записан

                                
    Henrietta
    Гость
    « Ответ #88 : Июнь 09, 2009, 20:05:36 »

    А я рада, что старые вещи переводят. Они точно будут хороши, а то новинки меня как-то не радуют в последнее время 
    Записан
    Лю
    Читатель
    Виконт
    **

    Карма 102
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 197


    Я - хулиганка!

  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #89 : Июнь 09, 2009, 20:08:53 »

    Так я тоже рада. Очень-очень. Наоборот вот думаю, как бы кризис этот праздник продлить.
    И направить в еще более правильное русло
    Записан

                                
    Страниц: 1 ... 4 5 [6] 7 8 Печать 
    Перейти в:  


    Войти

    Форум "Мечтательница"
    Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC