Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Сегодня: Сентябрь 24, 2024, 06:30:46


Регистрация и вход на форум (полезная информация)   
Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Внимание! Информация на данном форуме предназначена для читателей старше 18 лет.
Герольд: (!!!) Посмотрели фильм? Не забудьте внести его в тематические списки!
Фантастика и фэнтези:

Гроссман, Лев - Волшебники

Паранормальные романы >>>
Любовный роман, проза и другое:

Гурк, Лора Ли - Истинное сокровище

Библиография >>>
Интересное на форуме:

Коутс, Александра - Клуб юных вдов

Молодежная литература / Young Adult & New Adult >>>

+  Мечтательница
|-+  Светланин уголок
| |-+  Клуб читающих на иностранных языках (Модератор: Ксю)
| | |-+  Линда Ховард - не переведенная
0 Пользователей и 10 Гостей смотрят эту тему.
Страниц: [1] 2 Печать
Автор Тема: Линда Ховард - не переведенная 18+  (Прочитано 16486 раз)
svetico
Герцог
*****

Карма 415
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 1171


  • Бывший Верховный Правитель Почетный старожил

  • WWW
    « : Апрель 16, 2007, 11:59:02 »

    С творчеством Линды Ховард знакомы все поклонницы ЛР. Если кто еще не знаком - срочно исправляйте положение 
    У нас переводили многие ее романы, и все же больше половины осталось "за бортом". Причем среди непереведенных остались некоторые из лучших ее произведений.
    Эта тема открывается для тех счастливиц, которые имеют возможность читать книги в оригинале.

    Здесь можно ознакомиться с мнением Оксаны Львовой о нескольких самых ранних "малышках" Ховард.
    Записан

    Светлана
    jeni
    Гость
    « Ответ #1 : Апрель 16, 2007, 14:40:18 »

    Вот обещанная история о написании первых двух книг из серии "Макензи".Эта история вставлена к второй книге "Mackenzie's mission".

    "В 1988 г. я решила написать одну простую,любовную историю об индейце-полукровке Уолф Макензи, и о старой деве-учительнице Мэри Элизабет Потер,но долгое время ничего не получалось.Я не могла найти подходящее начало.И тогда совершенно случайно перед глазами возникла картина обнаженного Уолфа,стоящий перед окном и смотрящий наружу в одну зимную ночь.
    С этого момента слова сами полетели-я влюбилась в образе этого мужчины,так же как и своенравная и странная Мэри.Шестнадцатилетный сын Уолфа Джо был мне нужен как причина,из-за которой Мэри должна подняться на гору Макензи.Позднее я решила, что Джо будет мечтать летать.Тогда я поняла,что напишу книгу и про него.
    Так родилась книга "Mackenzie's mission".Я была так привязана к этому мальчику,что никакая идея о его судьбе не считала достаточно хорошей.Первый вариант книги я бросила в огне.Когда сообщила это моей редакторше,она чуть не умерла.Но,очевидно, уничтожение первого варианта было мне нужно,чтобы открыть место для настоящей,более волнующей версии.
    Я была,да и сейчас,так влюблена в этих двух мужчин,что имела неблагоразумия вовлечь в конце второй книги и третьего Макензи.Мир нуждается в мужчинах,похожих на эти из рода Макензи."
    Записан
    Тигра
    Тигра Львовна
    Читатель
    Маркиз
    ****

    Карма 463
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 562


    Women are made to be loved, not understood

  • Почетный старожил
  • 238705210
    « Ответ #2 : Апрель 16, 2007, 15:04:06 »

    Жени, спасибо большое за историю. А в моем экземпляре Mackenzie's mission этой предыстории нет. 
    Записан

    I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best. (Oscar Wilde)
    jeni
    Гость
    « Ответ #3 : Апрель 16, 2007, 15:07:17 »

    У меня она в болгарском экземпляре-перевод первого издания книги в 1992г.
    Записан
    Тигра
    Тигра Львовна
    Читатель
    Маркиз
    ****

    Карма 463
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 562


    Women are made to be loved, not understood

  • Почетный старожил
  • 238705210
    « Ответ #4 : Апрель 16, 2007, 15:08:50 »

    Так ее на болгарский переводили?
    Записан

    I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best. (Oscar Wilde)
    jeni
    Гость
    « Ответ #5 : Апрель 16, 2007, 15:10:09 »

    Да,у нас все ее малышки перевели.Но,к сожалению,у меня не все.Поздно начала ее читать.
    Записан
    Тигра
    Тигра Львовна
    Читатель
    Маркиз
    ****

    Карма 463
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 562


    Women are made to be loved, not understood

  • Почетный старожил
  • 238705210
    « Ответ #6 : Апрель 16, 2007, 15:14:30 »

    У меня тоже есть все... только в оригинале. 
    Записан

    I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best. (Oscar Wilde)
    jeni
    Гость
    « Ответ #7 : Апрель 16, 2007, 15:27:25 »

    Мне тоже приходится читать одни в оригинале,другие-в переводе.
    Записан
    Skorpi
    Читатель
    Виконт
    **

    Карма 24
    Offline Offline

    Сообщений: 119


    Я - мечтательница!

  • Почетный старожил

  • « Ответ #8 : Май 02, 2007, 16:47:50 »

    "И мне очень понравилась книга "Mackenzie's mission".Там не только гл.герой вундеркинд,а так же и героиня. "

    Минутку, какой вундеркинд?
    Обычный мальчик который бросил школу по своим соображениям.
    Записан
    svetico
    Герцог
    *****

    Карма 415
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1171


  • Бывший Верховный Правитель Почетный старожил

  • WWW
    « Ответ #9 : Май 02, 2007, 17:05:27 »

    Минутку, какой вундеркинд?
    Обычный мальчик который бросил школу по своим соображениям.

    Стоп. Какой мальчик? Полковник (?) ВВС. Да еще - руководитель исследовательского проекта. Так что с образованием у него все в порядке.
    Может быть, не вундеркинд, но точно гений в своем роде - во всем, что касается полетов.
    И школу он только попытался бросить - ведь это и стало причиной знакомства его отца и мачехи (героев Mackenzie's Mountain).
    Записан

    Светлана
    jeni
    Гость
    « Ответ #10 : Май 02, 2007, 17:18:08 »

    А то!А еще он был лучшим по физике и аэродинамике,с феноменальными рефлексами и вообще он был не просто хорошим,а исключительным пилотом.По мне,это не может быть обычным "мальчиком".
    Записан
    Skorpi
    Читатель
    Виконт
    **

    Карма 24
    Offline Offline

    Сообщений: 119


    Я - мечтательница!

  • Почетный старожил

  • « Ответ #11 : Май 02, 2007, 21:40:27 »

    Sorry    Я подумала что речь про первую часть, где он еще ребенком был
    Записан
    jeni
    Гость
    « Ответ #12 : Май 02, 2007, 21:48:19 »

    Понятно.В прологе к второй книге описано каким он замечательным и выдающимся стал.
    Записан
    Глаша
    Читатель
    Герцог
    *****

    Карма 369
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 918


    Каждой бочке затычку! Хотя бы квадратную...


    « Ответ #13 : Июнь 27, 2007, 12:33:01 »

    To Die For
    Drop Dead Gorgeous


    Благодаря своему недавнему читательскому припадку я заполнила почти все свои пробелы в произведениях Ховард. Я бы даже писать об этом не стала - Ховард есть Ховард, и ее стиль узнается моментально, если бы не одно "но". Две книги, которые настолько не похожи на все остальное, что я бы никогда не подумала, что вышли они из под ее пера. Я даже как-то пару лет назад бросала читать первую из книг, так как она олицетворяла собой то, что мне в подобных книгах не нравится - от первого лица, гламурная героиня... Но потом мне эта книга попалась в общем потоке, и я нечаянно прочитала первые две главы, пока поняла, что я читаю. И мне понравилось!!! Даже очень. Во-первых, я не ожидала от Линды Ховард такого чувства юмора. Во-вторых, при всей своей гламурности ее героиня обладает вполне трезвым умом и сильным характером, поэтому и поведение ее не отличается придурковатостью, хоть и попадает она в странные ситуации и выходы из них находит нестандартные.

    В общем, искренне рекомендую. 
    Записан
    svetico
    Герцог
    *****

    Карма 415
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1171


  • Бывший Верховный Правитель Почетный старожил

  • WWW
    « Ответ #14 : Июнь 27, 2007, 16:56:05 »

    Я как раз сейчас читаю To Die For. Тоже очень долго не могла себя заставить взяться за эти книги - по тем же причинам. Но все-таки решилась - и совершенно не жалею. Действительно, совершенно не похоже на привычную Ховард. Но как здорово!
    Все-таки это говорит о мастерстве автора - уметь так кардинально поменять стиль.
    Ну а насчет повествования от первого лица - я об этом забыла еще где-то в начале книги.

    Рекомендацию поддерживаю
    Записан

    Светлана
    Страниц: [1] 2 Печать 
    Перейти в:  


    Войти

    Форум "Мечтательница"
    Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC