Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Сегодня: Сентябрь 28, 2024, 18:31:13


Регистрация и вход на форум (полезная информация)   
Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Внимание! Информация на данном форуме предназначена для читателей старше 18 лет.
Герольд: (!!!) Подключайтесь к составлению Библиографий авторов ЛР!
Фантастика и фэнтези:

Гроссман, Лев - Волшебники

Паранормальные романы >>>
Любовный роман, проза и другое:

Гурк, Лора Ли - Истинное сокровище

Библиография >>>
Интересное на форуме:

Донован, Ребекка - Что, если?

Молодежная литература / Young Adult & New Adult >>>

+  Мечтательница
|-+  Клуб злобных и незлобных читателей
| |-+  Ищу книгу (ЛР) (Модератор: suisen)
| | |-+  Даже не ищите...
0 Пользователей и 11 Гостей смотрят эту тему.
Страниц: 1 ... 4 5 [6] 7 8 9 Печать
Автор Тема: Даже не ищите... 18+  (Прочитано 112811 раз)
Nina
Читатель.
Виконт
**

Карма 213
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 114


Я - мечтательница!

  • Почетный старожил
  • 220425725
    « Ответ #75 : Октябрь 19, 2006, 05:53:08 »

    "Оазис", вроде бы ничего.
    Записан
    Iren
    La Belle Dame Sans Merci
    Читатель.
    Герцог
    *****

    Карма 619
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1158


  • Почетный старожил
  • 52569952
    WWW Email
    « Ответ #76 : Октябрь 25, 2006, 05:09:31 »

    Люблю я приключенческие романы Десмонда Бэгли. И вот намедни, затарилась я в библиотке его сборничком, в который входил роман "Высокая цитадель", изданный у нас в 1993 году, а на языке ориганала - чертовски давно, судя по всему, годах эдак в 60-70-ых.
    Читаю я его, наслаждаюсь.. и тут... ба, знакомые все лица! Опять Валентина Мельникова, известная своем плагиатом! Именно с этой книги списана вся приключенческая интрига книги Мельниковой "Горячий ключ", начиная с летчика раздолбанного самолета, разношерстных пассажиров этого самолета, и их героической обороны полуразрушенного моста с помощью сконструированных средневековых орудий типа арбалета и требуше.
    В общем, приключенческая (довольно сложная и изобретательная) часть списана у Десмонда Бэгли, а любовная - у Лауры Леоне.
    Эо новое слово в плагите. берем приключенческий роман - 1 штука, любовный - 1 штука, смешиваем в неравных пропорциях, и получаем любовно-приключенческий роман - 1 штука.
    Записан

    "Те, кто ждет, возможно, и получат свой шанс, но им достанется только оставшееся от тех, кто поторопился." А.Линкольн
    svetico
    Герцог
    *****

    Карма 415
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1171


  • Бывший Верховный Правитель Почетный старожил

  • WWW
    « Ответ #77 : Октябрь 25, 2006, 08:16:23 »

    Люблю я приключенческие романы Десмонда Бэгли. И вот намедни, затарилась я в библиотке его сборничком, в который входил роман "Высокая цитадель", изданный у нас в 1993 году, а на языке ориганала - чертовски давно, судя по всему, годах эдак в 60-70-ых.
    Читаю я его, наслаждаюсь.. и тут... ба, знакомые все лица! Опять Валентина Мельникова, известная своем плагиатом! Именно с этой книги списана вся приключенческая интрига книги Мельниковой "Горячий ключ", начиная с летчика раздолбанного самолета, разношерстных пассажиров этого самолета, и их героической обороны полуразрушенного моста с помощью сконструированных средневековых орудий типа арбалета и требуше.
    В общем, приключенческая (довольно сложная и изобретательная) часть списана у Десмонда Бэгли, а любовная - у Лауры Леоне.
    Эо новое слово в плагите. берем приключенческий роман - 1 штука, любовный - 1 штука, смешиваем в неравных пропорциях, и получаем любовно-приключенческий роман - 1 штука.

    А может, пора составить полный список "соответствий"? И, желательно, с примерами "параллелей" в сюжетах. Помню, было что-то такое насчет Мельниковой и Валери Кинг.

    А представляете, сколько наших "популярных" авторов пользуются подобными приемами? Я думаю, немало. Особенно если люди знают английский и могут "списывать" с оригинала. Берем книгу - не бестселлер, но что-нибудь популярное. Переносим на другую "почву" - "Панорама" это научилась делать классно. Можно даже подмешать что-нибудь из другого автора, или - о, вершина творчества! - своего. И вот готов наш, родной, российский бестселлер!
    Записан

    Светлана
    Iren
    La Belle Dame Sans Merci
    Читатель.
    Герцог
    *****

    Карма 619
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1158


  • Почетный старожил
  • 52569952
    WWW Email
    « Ответ #78 : Октябрь 25, 2006, 10:15:53 »

    Ладно еще "параллели"! А вот когда текст под копирку, с изменением только имен - это надо иметь наглость. Можно ведь художественно переписать, переставить местами абзацы, что-то выкинуть, что-то добавить. Это же нетрудно, я сама так рефераты писала. А шпарить без изменений - не знаю, равнодушие это, лень или что-то еще.
    « Последнее редактирование: Октябрь 25, 2006, 10:17:26 от Iren » Записан

    "Те, кто ждет, возможно, и получат свой шанс, но им достанется только оставшееся от тех, кто поторопился." А.Линкольн
    der
    Гость
    « Ответ #79 : Октябрь 25, 2006, 12:00:58 »

    Я читала, что госпожа Мельникова много лет работала в качестве переводчика, вот видно она и переводит "художественно" некоторые произведения, перенося действие в Россию, немного меняя имена и выдавая всё это за свои творения.
    Записан
    Оксана Львова
    Министр
    Герцог
    *****

    Карма 452
    Offline Offline

    Сообщений: 933


  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #80 : Октябрь 25, 2006, 15:26:20 »

    Девочки, я давно подозревала нечто такое.
    Скажите, кто-нибудь видел Мельникову в лицо? Общался с нею помимо интернета? Устинову, Донцову т.д. все видели, Мельникову - никто, а ведь ее романы достаточно популярны.
    Сомневаюсь, что она существует, само издательство скорее всего создало такую писательницу на волне популярности женского детектива. Заметьте, за основу взяли качественные романы хороших авторов, но не самых известных. Наверняка рассчитывали, что читающие русский женский детектив не читают Леоне, Кинг или Бэгли.
    Записан
    rifffa
    Гость
    « Ответ #81 : Октябрь 25, 2006, 15:52:30 »



    Мельникова
    Ирина
    Александровна
    Ирина Мельникова (1953) –
    автор популярных исторических детективов и сентиментальных романов.
    Родилась в Ростовской области. Окончила факультеты иностранных языков и психологии. В настоящее время проживает в Санкт–Петербурге. Награждена дипломами Министерства внутренних дел России. Лауреат литературной премии Сибирского федерального округа за серию романов «Агент сыскной полиции».
    Каждая новая книга Ирины Мельниковой моментально становится бестселлером. Ее романы увлекательны и захватывающи. Непредсказуемый поворот сюжета на фоне мастерски прописанных исторических реалий, легкий, лиричный, изящный стиль повествования снискали автору признание самых широких кругов читателей.

     источник: http://www1.eksmo.ru/authors/authors?a=167

    « Последнее редактирование: Октябрь 25, 2006, 17:22:48 от rifffa » Записан
    Юся
    Кузя с детством
    Читатель.
    Герцог
    *****

    Карма 1037
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 3595


    закат солнца вручную

  • Бывший Верховный Правитель Почетный старожил
  • 493372306
    WWW
    « Ответ #82 : Октябрь 25, 2006, 23:50:03 »

    вроде как на сайте Анжелики был раздел, посвященный этому автору (хм, как-то неуместно это слово звучит). Там была гостевая, где Мельникова на вопросы отвечала. А потом было сообщение, что она в больнице, в очень тяжелом состоянии. И все.
    Записан

    То, что люди говорят обо мне, мало характеризует меня.
    Но зато отлично характеризует их
    Отдам книги в хорошие руки!
    Aleks
    Гость
    « Ответ #83 : Октябрь 27, 2006, 23:14:30 »

    Вы знаете, я вполне нормально Мельникову воспринимаю и читаю. Может быть, конечно, потому, что я не читала выше упомянутых Леоне, Кинга или Бэгли. Но мне это совсем не мешает. Главное, чтобы чтиво было более-мение не бредовое. "Александра - наказание господне" например. Я прочитала и мне понравилась и не важно, слизана она с кого-то или нет.
    По сути, у большинства авторов и российских, и зарубежных есть определенные шаблоны, по которым все они работают. И если вчитаться, в любом ЛР есть что? Встреча-знакомство, ненависть - любовь, немного интриги, немного маньяков - и получается стандартный ЛР.
    Записан
    rifffa
    Гость
    « Ответ #84 : Октябрь 28, 2006, 10:15:04 »

    Абсолютно согласна с Алекс. Тем более она не выдает чужую книгу за свою, а делает какой- синтез между тем и тем  - в итоге получется что- то свое. Вспомните как мы все пишем дипломы (взяли нескольких авторов все смешали и защитили диплом!!!!)
    Записан
    Iren
    La Belle Dame Sans Merci
    Читатель.
    Герцог
    *****

    Карма 619
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1158


  • Почетный старожил
  • 52569952
    WWW Email
    « Ответ #85 : Октябрь 28, 2006, 12:04:48 »

    Лена, она выдает чужую книгу за свою, в том-то и дело. Не канва списана, а все-все-все, вплоть до мелких деталей.
    Вот взяла бы я книгу Ольги Громыко "Верные враги" (это потому что очень люблю ее), Вереса назвала бы, нууу, к примену, Степаном, а Шелену - Мареной. Сдернула бы у Сьюзен Элизабет Филлипс пару любовных сцен, желательно из книги "Ну разве она не милашка!", адаптировала под  Степана и Марену, напечатала бы это творчество. Как считаете, получилось бы интересно? Думаю, да.
    Считаете, это все оправдывает?

    Ну а насчет дипломов - совершенно согласна, и сама так делала. Но разве мы при этом просим за это деньги? И вроде-бы пишем в конце так называемый Список использованной литературы. Автор не была к нам так добра, и списочек оставила при себе...
    Записан

    "Те, кто ждет, возможно, и получат свой шанс, но им достанется только оставшееся от тех, кто поторопился." А.Линкольн
    Юся
    Кузя с детством
    Читатель.
    Герцог
    *****

    Карма 1037
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 3595


    закат солнца вручную

  • Бывший Верховный Правитель Почетный старожил
  • 493372306
    WWW
    « Ответ #86 : Октябрь 28, 2006, 17:44:33 »

    Вот-вот, я Ирен поддерживаю. Тем более, мне меня романы Мельниковой оставили равнодушной. Да, живой русский язык. Но герои ведут себя по большей части глупо. И боже мой, от описаний природы я готова была выть!
    Записан

    То, что люди говорят обо мне, мало характеризует меня.
    Но зато отлично характеризует их
    Отдам книги в хорошие руки!
    Iren
    La Belle Dame Sans Merci
    Читатель.
    Герцог
    *****

    Карма 619
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1158


  • Почетный старожил
  • 52569952
    WWW Email
    « Ответ #87 : Октябрь 29, 2006, 02:43:30 »

    Юся, похоже, описания природы - это единственное, действительно написанное автором :-)
    Записан

    "Те, кто ждет, возможно, и получат свой шанс, но им достанется только оставшееся от тех, кто поторопился." А.Линкольн
    Trisha
    Граф
    ***

    Карма 82
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 407


  • Бывший Наместник

  • « Ответ #88 : Август 06, 2007, 15:10:14 »

    Здесь уже давно никто не пишет, но я всё же напишу...
    Кристина Скай "Милая пленница", куча насилия со стороны главного героя, чересчур откровенные "сцены" и вообще первые главы напоминают Роджерс! И опять спрашивается, как героиня могла потом его полюбить??? Роман не советую!!

    Здесь не могу согласится с Лилит, мне очень понравилась книга, ну да, герой немного грубоват, и может сначала немного туп, но потом очень даже интересно читать...


    И хочу вас придупредить девочки никогда, НИКОГДА не берите читать Джоан Бак "Дочь Лебедя"
    Это не ЛР, это порнография, кровосмешение, инцест, геи, бисексуалы (причём главный) который спит не только с главгерой, но и с её подругой, с её тётей (которая оказалась её матерью), с её отцом (и в тоже время дядей), и причём в конце он всё же остаётся с подругой главной, так как у неё от него ребёнок (его кстати 10 лет не было и все считали что он мёртв), ну а главгера, осталась со своим мужем, с которым прожила эти 10 лет не спав с ним, но тут решила "А останусь я со своим мужем-геем, он не так плох и в постели у нас может быть гармония"...

    Вот, САМАЯ ужасная книга....
    Записан

    Зима – это время, когда ты ждешь лета, но в то же время безумно радуешься снегопаду, и тихонько напеваешь песню из рекламы кока-колы)))

    "В здании человеческого счастья дружба возводит стены, а любовь образует купол"

    "Слова подобны пыли, но бьют как пули, прямо в сердце..."

    "Если верить отражению в луже, человек довольно зыбкое, мелкое и мутное существо"
    Tash_a
    Гость
    « Ответ #89 : Август 06, 2007, 22:55:25 »

    Trisha, полностью с тобой согласна, насчет книги "Дочь Лебедя" - Такая жуть!!!!
    Записан
    Страниц: 1 ... 4 5 [6] 7 8 9 Печать 
    Перейти в:  


    Войти

    Форум "Мечтательница"
    Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC