Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Сегодня: Сентябрь 29, 2024, 16:24:13


Регистрация и вход на форум (полезная информация)   
Начало Помощь Календарь Войти Регистрация
Внимание! Информация на данном форуме предназначена для читателей старше 18 лет.
Герольд: Выбираем лучшие романы в НОВОМ разделе "Опросы и голосования"! 
Фантастика и фэнтези:

Гроссман, Лев - Волшебники

Паранормальные романы >>>
Любовный роман, проза и другое:

Маккарти, Моника - Плененный любовью

Библиография >>>
Интересное на форуме:

Донован, Ребекка - Что, если?

Молодежная литература / Young Adult & New Adult >>>

+  Мечтательница
|-+  Клуб злобных и незлобных читателей
| |-+  Книжки-малышки
| | |-+  "Малышки" - прочитанное
| | | |-+  Прочитанное - малышки. Архив, часть VIII
0 Пользователей и 4 Гостей смотрят эту тему.
Страниц: 1 2 3 [4] 5 6 ... 11 Печать
Автор Тема: Прочитанное - малышки. Архив, часть VIII 18+  (Прочитано 93956 раз)
Оксана Львова
Министр
Герцог
*****

Карма 452
Offline Offline

Сообщений: 933


  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #45 : Июль 23, 2008, 15:03:56 »

    Лайза МАКЛЕРОН "НОЧЬ В ВЕНЕЦИИ"
    Пер. с англ. Н. П. Семиной. - Редакция международного журнала "Панорама", 1997

    Извечный, как мир, любовный треугольник. Два брата и одна избранница. Она бросается в омут страсти, забыв обо всем на свете. Но все ли решают деньги, власть, секс? Что объединяет мужчину и женщину за пределами сладострастия? И разве вожделение заменит гармонию истинных чувств? Через внутреннюю борьбу, испытания и унижения проходит героиня, прежде чем оказывается способной определить, кому из братьев отдать предпочтение...

    Очень странный роман.
    Пролог. Элизабет, мелкая сошка в небольшой компании, принимает участие в международном бизнес-совещании. Там она познакомилась с Робертом Блэкмором, занимающим высокий пост в семейном концерне. В свободный день они вместе едут в Венецию, где проводят страстную ночь. Видимо, поэтому роман так называется. Наутро Роберт предлагает Лиз работать в его отделении главным менеджером.
    Очень мне это не понравилось: героиня как бы за постельные услуги получила выгодную должность. Но решила еще немножко почитать.
    Главы 1 - 9. Оказывается, у Лиз уже любовь со старшим братом Роберта, Билли, - президентом концерна. Успели, отослав Роберта на полгода в командировку. Впрочем, забудем на время о Роберте (Лиз и Билли-то на него внимания не обращают): он героев не упрекает, в романе возникает эпизодически, чтобы подставить дружеское плечо Лиз и повосхищаться братом.
    Билли купил для Лиз квартиру. Все хорошо, но Билли разведен, у него почти взрослая дочь, поэтому он иногда встречается с бывшей женой. Дочь надеется, что родители снова будут вместе, отчаянно ревнует отца к любовнице. Да и вообще, семья Билли и его знакомые считают Элизабет не подругой Билли, будущей женой, а скорее его шлюхой (если честно, я с ними согласна).
    То да се, ссорились и мирились. В конце девятой главы в присутствии всей семьи Билли наконец предлагает Лиз выйти за него замуж.
    Глава 10. А что Элизабет?
    Цитировать
    - Но я не хочу и не могу стать твоей женой, - прошептала девушка - Твоя дочь не любит меня! Да и Мэри, с которой, как я заметила, у вас полное взаимопонимание, ни за что не примирится с бредовой, по ее мнению, идеей.
    - Глупая ты, девочка, хоть и большая, - пробормотал он, перебирая пальцами ее шелковистые волосы. - Ты мне нравишься! Мне, понимаешь? И даже очень!
    - Нет, я не выйду за тебя замуж, - промолвила Элизабет, отстраняясь от Билли. - Невозможно строить свое счастье на несчастье других!
    - Других? Ты имеешь в виду Берту? - решил уточнить Блэкмор-старший.
    Она кивнула, взглянув в его глаза, потемневшие от страсти.
    - Ты любишь дочь, она - тебя. Я не желаю стать причиной ваших страданий. - У Элизабет скатилась по щеке слеза. - Она никогда не простит мне, если я соглашусь стать твоей женой.
    А немного спустя:
    Цитировать
    - Я только что узнала о новом назначении мистера Роберта Блэкмора. Предлагаю, в интересах компании направить меня как главного менеджера вместе с ним в Токио.

    Эпилог. Роберт и Элизабет работают в Токио. После страстной ночи он предлагает ей выйти за него замуж и она соглашается.
    Хеппи-энд.

    Невозможно представить, чтобы "Арлекин" издал книгу, где главная героиня выходит замуж не за главного героя. Ясно, что начало и конец романа - творчество переводчика. Интересно только, какими мотивами руководствовался человек, чтобы так радикально изменить сюжет. Личная ненависть к альфа-героям и желание вознаградить бета-персонажа? Обида, что вместо шедевра мировой литературы поручили перевести ширпотребный ЛР? Извращенное чувство юмора? Хотелось бы узнать название оригинала. Впрочем, у меня такое чувство, что оригинал не лучше, хотя традиционее. "Яке їхало, таке здибало". Если бы перевод был добросовестным, вряд ли я бы прочла больше, чем несколько страниц. А так, хотя и по диагонали, дочитала до конца.
    Записан
    Полина
    Читатель.
    Маркиз
    ****

    Карма 348
    Offline Offline

    Сообщений: 700


  • Почетный старожил

  • « Ответ #46 : Июль 23, 2008, 15:15:07 »

    Я тоже совсем недавно прочитала этот романчик. До сих пор нахожусь в культурном шоке. Такое впечатление, что хотели подогнать эротику под формат ЛР. То что Билли трахнул (прошу прощения за выражение) глав.геру как только ее увидел - только начало. Основное действующее лицо - там подросшая дочурка сучилища еще та. Садист герой, мазохистка героиня. И все это - как в дешевом мексиканском сериале - страсти, подлянки, унижения. 
    Записан

    Вера
    Читатель
    Герцог
    *****

    Карма 858
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1029


  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #47 : Июль 23, 2008, 16:38:58 »

    Лайза МАКЛЕРОН "НОЧЬ В ВЕНЕЦИИ"
    Пер. с англ. Н. П. Семиной. - Редакция международного журнала "Панорама", 1997

    ... Невозможно представить, чтобы "Арлекин" издал книгу, где главная героиня выходит замуж не за главного героя. Ясно, что начало и конец романа - творчество переводчика. Интересно только, какими мотивами руководствовался человек, чтобы так радикально изменить сюжет. Личная ненависть к альфа-героям и желание вознаградить бета-персонажа? Обида, что вместо шедевра мировой литературы поручили перевести ширпотребный ЛР? Извращенное чувство юмора? Хотелось бы узнать название оригинала.

    Согласна, то, что героиня в конечном итоге выходит замуж не за главного героя - нарушение, даже попрание, традиций Арлекина. Оксана, может быть под под этим названием Панорама издала не арлекинский, а какой-нибудь другой роман?
    Тем более, учитывая другие, приведённые тобой и Полиной,  обстоятельства.
    Записан

    Мужчина уже наполовину влюблен в каждую женщину, которая слушает, как он говорит. Фрэнсис Бэкон
    Оксана Львова
    Министр
    Герцог
    *****

    Карма 452
    Offline Offline

    Сообщений: 933


  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #48 : Июль 23, 2008, 17:33:53 »

    Вера, я не очень внимательно читала, но у меня сложилось впечатление, что сюжет вполне типичный для Арлекина: у служащей любовь с боссом, его дочь ревнует и создает препятствия; обиды, непонимание и т.п.
    Этот самый Роберт ни пришей кобыле хвост: за исключением начала и конца он почти не появляется в романе. Пролог и эпилог никак не связаны с основным сюжетом. Какое издательство допустило бы такое?
    Нет, я все-таки думаю, что преводчица дописала начало и конец, а середину пересказала, добавив некоторые сцены и сделав не очень-то приятных героев (что часто бывает в арлекинках) просто ужасными.

    Кажется, я невольно создала рекламу этому роману. Много чести!
    « Последнее редактирование: Сентябрь 05, 2009, 16:27:25 от Valentina » Записан
    Вера
    Читатель
    Герцог
    *****

    Карма 858
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1029


  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #49 : Июль 23, 2008, 18:06:49 »

    ДЭНТОН Кейт «Каприз или заблуждение?», серия ЛР  № 379
    Обложка Переход
    Через год после своего побега в Париж Лесли вернулась в Даллас, где ее муж по-прежнему работал, работал и работал... Вернулась, чтобы оформить развод и продать дом.
    Подарит ли ей судьба шанс начать новую жизнь?


    Ох уж мне эти балованные американские женщины!
    Да попался бы нашей соотечественнице такой муж, как главный герой этого романчика, она бы считала, что Бог послал ей ангела во плоти
    Представьте себе: молодая американская семья (пять лет как женаты), он - адвокат в солидной юридической фирме, она тоже где-то там работает. Детей пока нет. Он не пьет, не курит, налево не ходит, все деньги (и не малые) несёт в дом, жену любит и регулярно занимается с ней сексом . Единственный его грех – много работает (ему нужно утвердиться в фирме, заработать имя). Супруга же считает, что из-за работы он мало уделяет ей внимания и никак не осуществит её мечту – попутешествовать. В Париж, допустим, съездить. И постоянно его за этот пилит, пилит…
    В конце концов, она предъявляет мужу ультиматум: либо мы немедленно едем в Париж, либо я уезжаю туда одна и нашему браку конец.
    Он не возражает против поездки, но просит повременить, т.к. у него важный судебный процесс и т.д.
    Тогда героиня, ничтоже сумняшеся, сняла в банке с их общего текущего счёта ровно половину и укатила в Париж.
    Год она пробыла в Парижах. Но вот у неё, в силу определённых обстоятельств, кончились деньги и героине пришлось вернуться назад. Для того, чтобы потребовать, чтобы муж продал их общую собственность – дом, и отдал ей половину вырученного. 
    Я, конечно, иронизурую. В романчике все эти события подаются несколько под другим  углом, - с точки зрения героини и вроде как её правоты. Но…, но факты – вещь упрямая .
    И все мои симпатии полностью на стороне мужа
    По ходу сюжета, как полагается, герои пересматривают свои взгляды на жизнь и производят переоценку ценностей.
    В общем, мораль сего романчика: семья – это главное. Оба супруга могут и должны понять точку зрения друг друга и идти на компромиссы.
    Оно, конечно, правильно… 

    P.S. По поводу того, что муж много работает…
    Одна моя знакомая говорила, что хотела бы иметь в мужьях космонавта. Которого почаще бы отправляли в длительные полёты (и денег много получает, и под ногами не путается, и по бабам там не походишь…)
    « Последнее редактирование: Август 18, 2009, 22:39:53 от suisen » Записан

    Мужчина уже наполовину влюблен в каждую женщину, которая слушает, как он говорит. Фрэнсис Бэкон
    Zhabka
    Цветущая и пьянящая, загадочная сакура
    Министр
    Герцог
    *****

    Карма 695
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1662


    Я - мечтательница!

  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #50 : Июль 25, 2008, 22:27:38 »

    Что-то давно отзывов не писала.Наверное сказать было нЕчего. Книги средненькие попадались. Но вот о Сандре Мэй "Свидание вслепую" хочу поделиться.

    Итак, довольно таки стандартный сюжет для малышки - он и она разлучены после трехлетнего романа-любви его подлым отцом, он - богатенький наследник, шалопай, но в душе мужчина нежный, застенчевый и вообще... бэлэнький и пухнастый. А потом после отцовских манипуляций они в депрессии, оба. Но им пришла на помощь классная штука - переписка с анонимным другом. А дальше спойлирить не буду.

    Ну что могу отметить? Скажу так, у меня сложилось впечатление, что Налепина три раза приступала к написанию (или переводу) данной малышки, ну или у нее настроение менялось три раза. Потому что первый кусок довольно скучен, нет, он хорошо написан, очень хорошо, но без души, потом пошла пафосная часть, от которой я плевалась (кстати, я заметила в переводах Налепиной пафосный слог, так что это не было для меня сюрпризом, но все равно неприятно), ну а третья часть мне понравилась, вот это то что надо. И с юмором, и нежно, и романтично, и плакательно, и...и... ну короче все как что душе угодно.
    Резюмирую: кгнигу стоит прочитать, она НАМНОГО лучше многих малышек, просто я чуть-чуть попридиралась. Так как от Налепиной (Мэй и иже с ней) хочется качественно и с душой, а не только с первым словом.
    Записан
    rifffa
    Гость
    « Ответ #51 : Июль 27, 2008, 12:31:45 »

    Люси Монро Греческая серенада (Bought: The Greek's Bride, 2007)
    Аннотация: Сандор Кристофидес сумел добиться в этой жизни всего. Осталось лишь немногое - жениться. Он уже и невесту себе присмотрел - Элли Вентворт, дочку своего делового партнера. Вот только сумеет ли Сандор завоевать сердце девушки?
    Издательство: М.: ОАО Издательство «Радуга», 2008. – 144с. – (Серия «Любовный роман» №1690) – перевод А. Матюшиной
    Главные герои: Сандор Кристофидес (грек), Элли Вентворт (англичанка)
    Впечатление: Книга читается легко и быстро. Элли очень страдает от недостаточного внимания отца, который ее не замечает с самого ее рождения, а она всю жизнь пытается ему угодить. Ей делает предложение партнер отца по бизнесу, но движет им совсем не любовь, а сделка с ее отцом. Как же становится больно от осознания того что она никем нелюбима. И тут еще совсем случайно у нее объявляется сестра-близнец, о которой она ведать не ведала. Монро продолжает меня радовать как историческими романами так и малышками
    Обложка: http://s56.radikal.ru/i154/0807/45/21e0e5fbec4a.jpg
    Оригинальная обложка http://s61.radikal.ru/i171/0807/bb/1bbe74f7b030.jpg
    Серия: Mediterranean Brides
    # 1  Греческая серенада (Bought: The Greek's Bride, 2007) – Сандор Кристофидес и Элли Вентворт
    # 2 Taken: The Spaniard's Virgin, 2007 – Мигель Мендес и Эмбер Тейлор (сестра – близнец Элли)


    Энн Мэтер Пикник по-итальянски (In the Italian's Bed, 2004)
    Аннотация: Прилетев в Италию к сестре, Тесс узнает, что та уехала неизвестно куда с влюбленным в нее шестнадцатилетним юнцом. Его разгневанный отец вынуждает Тесс отправиться вместе с ним на поиски исчезнувшей парочки. К несчастью (или к счастью?), Тесс вскоре влюбляется в своего спутника..
    Издательство: М.: ОАО Издательство «Радуга», 2008. – 144с. – (Серия «Любовный роман» №1696) – перевод О.Ефремовой
    Главные герои: Рейф ди Кастелли (итальянец), Тесс Дэниелз (англичанка)
    Впечатление: Ранние романы Мэтер мне были больше по душе, то ли я их переросла, то ли перевод не тот, то ли автор  сдал. Не могу сказать что совсем не понравилось, но от Мэтер ожидала большего, может поэтому и такое отношение к этому романчику. Тесс приезжает в Италию, чтобы заменить сестру в маленьком магазинчике. И вот в одно утро открыв магазинчик на нее накидывается с обвинениями, что она якобы виновата в побеге его шестнадцатилетнего сына.
    КС: горячий парень, сестра, зрелая любовь (ему-45лет, ей -33)
    Обложка: http://s60.radikal.ru/i167/0807/04/369975ebaa58.jpg
    Оригинальная обложка: http://s42.radikal.ru/i098/0807/0d/6b4f01836485.jpg

    серия: Foreign Affairs, # 9
     #1 Робин Доналд    The Temptress Of Tarika Bay, 2003    
     #2 Сьюзен Стивенс    На условиях любви (The French Count's Mistress, 2003)    
     #3 Кэтрин Росс    Во власти купидона (The Italian Marriage, 2003)    
     #4 Диана Гамильтон Испанское наследство (The Spaniard's Woman, 2003) 
     #5  Мишель Рид    Страсть по-флорентийски (The Salvatore Marriage, 2003)    
     #6 Энн Мэтер  The Rodrigues Pregnancy, 2004 - Сердечные тайны (Айзекс, Михелия)   
     #7  Мишель Рид     The Passion Bargain, 2004    
     #8 Пенни Джордан  Mistress of Convenience, 2004    
     #9 Энн Мэтер Пикник по-итальянски (In the Italian's Bed, 2004)    
     #10 Линн Грэхем   Любовница собственного мужа (The Mistress Wife, 2004) - Любимая, прости (Инга Берристер)    
     #11 Сара Крейвен     The Bedroom Barter, 2005    
     #12  Мишель Рид      The Purchased Wife, 2005    
     #13 Фиона Худ-Стюарт  Любовь по-наследству (At The French Baron's Bidding, 2005)    
     #14 Энн Мэтер  Sleeping With A Stranger, 2005    
     #15  Энн Мэтер  The Virgin's Seduction, 2006    
     #16  Диана Гамильтон  Прекрасная лгунья (The Italian's Price, 2006)    
     #17  Сандра Филд    The Jet-Set Seduction, 2006    
     #18  Ким Лоренс  Мой добрый сердитый ангел (Santiago's Love-Child, 2006) 
     #19 Сьюзен Стивенс  Скрипачка и миллионер  (The Greek's Bridal Purchase, 2007)
    « Последнее редактирование: Август 10, 2009, 19:35:04 от suisen » Записан
    rifffa
    Гость
    « Ответ #52 : Июль 27, 2008, 12:38:43 »

    Шантель Шоу Покорение льва (The Spanish Duke's Virgin Bride, 2007)
    Аннотация: Чтобы спасти отца от тюрьмы, Грейс Бересфорд вынуждена выйти замуж за Хавьера Эрреру. Впрочем, ему тоже нужно срочно жениться. Конечно, такой брак трудно назвать счастливым, но кто знает..
    Издательство: М.: ОАО Издательство «Радуга», 2008. – 144с. – (Серия «Любовный роман» №1706) – перевод М. Дунаевой
    Главные герои: Хавьер Алехандро Диего Эррера (испанец), Грейс Бересфорд (англичанка)
    Впечатление: Грейс врывается в замок Эррера, с целью убедить герцога отказаться от иска на отца, который совершил преступление, проводя денежные махинации. Грейс обещает что выплатит все деньги, которые задолжал ее отец, но у Хавьера другие планы. Романчик читается на одном дыхании, правда иногда строптивость Грейс меня раздражала.
    КС: фиктивный брак, шантаж, горячий парень
    Обложка: http://s44.radikal.ru/i105/0807/99/0808ef3df7c9.jpg
    Оригинальная обложка: http://s47.radikal.ru/i117/0807/d3/bf09fb46df6e.jpg

    серия: Innocent Mistress, Virgin Bride
    #1 Шантель Шоу  Покорение льва (The Spanish Duke's Virgin Bride, 2007) 
    #2 Ким Лоренс The Demetrios Bridal Bargain, 2007    
    #3 Сара Крейвен The Virgin's Wedding Night, 2008    
    #4 Кристина Холлис One Night In His Bed, 2008    
    #5 Линдсей Армстронг From Waif To His Wife, 2008    
    #6 Сандра Филд The Billionaire's Virgin Mistress, 2008
    « Последнее редактирование: Август 10, 2009, 19:35:23 от suisen » Записан
    rifffa
    Гость
    « Ответ #53 : Июль 28, 2008, 21:38:52 »

    Джулия Джеймс Не смею любить..(Bedded, Or Wedded?, 2007)
    Аннотация: Миллионер Ксавье Лоран узнает от своего брата Армана, что тот собирается жениться. Наведя справки о его избраннице, Лиссе Стивенс, он приходит к ужас: подобная вульгарная особа — не пара Арману! Ксавье принимает решение встретиться с Лиссой, которую он считает аферисткой, и сам влюбляется в нее....
    Издательство: М.: ОАО Издательство «Радуга», 2008. – 144с. – (Серия «Любовный роман» №1705) – перевод Е. Романовой
    Главные герои: Ксавье Лоран (француз), Лисса Стивенс (англичанка)
    Впечатление: Вполне читабельный романчик. Герой хочет оградить своего брата от очередной охотницы за деньгами, собирает досье на героиню и знакомится с ней.. Все в виде героини герою неприятно – то как она одета, как накрашена и то, где она работает.. Но потом познакомившись с ней в более благоприятной обстановке, он влюбляется в нее. И вопреки всем своим принципам увозит ее на остров где они проводят романтические две недели..
    Герои вполне адекватные, от того и читать  интересно..
    КС: профессия (героиня - хостес), Предубеждение.
    Обложка: http://s44.radikal.ru/i103/0807/6f/eed4e9b934a6.jpg
    Оригинальная обложка: http://s41.radikal.ru/i093/0807/c8/1ba43d936983.jpg

    Серия: Ruthless
     # 1 Хелен Бьянчин    The High-Society Wife, 2006    
     # 2 Миранда Ли The Сильная слабая женщина (Billionaire Boss's Forbidden Mistress, 2006)    
     # 3  Джейн Портер Hollywood Husband, Contract Wife, 2006    
     # 4 Триш Мори  Моя жемчужная богиня (A Virgin For the Taking, 2006)    
     # 5 Миранда Ли  Pleasured In The Billionaire's Bed, 2006    
     # 6  Маргарет Майо Под испанским небом (At The Spaniard's Convenience, 2007)    
     # 7 Люси Монро The Sicilian's Marriage Arrangement, 2007    
     # 8  Кэрол Маринелли Wanted: Mistress And Mother, 2007    
     # 9 Линн Грэхем  От мести до любви (The Italian's Inexperienced Mistress, 2007)    
     # 10  Эмма Дарси  The Billionaire's Scandalous Marriage, 2007    
     # 11 Миранда Ли  Не оставляй меня (The Ruthless Marriage Proposal, 2007) 
     # 12  Маргарет Майо  Bedded At His Convenience, 2007    
     # 13 Сара Крейвен Innocent On Her Wedding Night, 2007    
     # 14  Эмма Дарси The Billionaire's Captive Bride, 2007    
     # 15 Джулия Джеймс Не смею любить..(Bedded, Or Wedded?, 2007)    
     # 16  Жаклин Бэрд     The Italian Billionaire's Ruthless Revenge, 2008    
     # 17 Эмма Дарси Bought For Revenge, Bedded For Pleasure, 2008
    « Последнее редактирование: Август 10, 2009, 19:38:19 от suisen » Записан
    rifffa
    Гость
    « Ответ #54 : Июль 29, 2008, 21:17:07 »

    Тесса Рэдли Алмазные россыпи (Pride & A Pregnancy Secret, 2008)
    Аннотация: Джессика Коттер обнаруживает, что беременна от своего босса. Стараясь сохранить это в тайне, она становится невольной свидетельницей неожиданных признаний и разоблачений
    Издательство: М.: ОАО Издательство «Радуга», 2008. – 144с. – (Серия «Любовный роман» №1700) – перевод М. Дунаевой
    Главные герои: Райан Блекстоун (американец), Джессика Коттер (американка)
    Впечатление: Романчик – однодневка, то есть на один раз. Действия героя мне совсем не понятны, то он скрывает свои отношения с героиней, которые длились целый год; то вдруг ему приспичило, чтобы все узнали обо всем. Совсем не разобралась со всеми родственниками героя, кто из них хороший, а кто не очень. Такое впечатление, что нет цельности романа, какие то обрывки из жизни. Вобщем много непонятных мест.
    КС: любовница, случайная беременность
    Обложка: http://s58.radikal.ru/i160/0807/40/a88f437e0479.jpg
    Оригинальная обложка http://s48.radikal.ru/i119/0807/d3/d60735091387.jpg

    серия: Diamonds Down Under
    #  1 Джеймсон, Бронуин Vows & A Vengeful Groom, 2008    
    #  2 Рэдли, Тесса  Алмазные россыпи (Pride & A Pregnancy Secret, 2008) 
    #  3 Салливан, Максин Mistress & A Million Dollars, 2008    
    #  4 Colley, Jan  Satin & A Scandalous Affair, 2008    
    #  5 Roe, Paula  Boardrooms & A Billionaire Heir, 2008    
    #  6 Линдсей, Ивонн Jealousy & A Jewelled Proposition, 2008
    « Последнее редактирование: Август 10, 2009, 19:38:37 от suisen » Записан
    Anat
    Читатель.
    Виконт
    **

    Карма 535
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 220


    Я - мечтательница!

  • Почетный старожил

  • « Ответ #55 : Август 03, 2008, 23:15:07 »

    Терри Грант "Знойная осень"
    Одна неделя, проведенная американкой Элизабет в Лиссабоне, полностью изменила ее жизнь. Отправляясь в эту туристическую поездку, она не подозревала, что приобретет за это короткое время преданных друзей и непримиримых врагов, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А ее дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости...

    Совершенно бестолковая малышка.Автор умудрилась в буквальном слове впихнуть в сюжет все что можно.Тут и жена главного героя - психопатка,которую г.герой не может оставить .И шпионаж и слежка и шантаж и еще черт знает что и какие-то кг золота,которые требуют от гл.геры.Кульминация глупостей в этой книге это то,как пристроили жену г.героя.Ну надо же было от нее как-то избавится.Автор не пошла по проторенной дорожке и придумала что-то новое.Г.злодею предложили женится  на ненужной жене или ему грозила тюрьма.Он выбрал женитьбу.Учитывая,что в этой книжке все герои и их поступки были не адекватны,меня уже под конец трудно было чем то удивить.Даже таким не стандартным решением проблемы. 

    Нельсон Джоанна "Обычная история"
    Брук Стилер слывет среди знакомых очень романтичной особой. Она не пытается достать луну с небес - она готова довольствоваться малым: всего лишь... прекрасным принцем на белом коне, замком и сокровищами, брошенными к ее ногам. Дэн Хоук, предложивший Брук помощь, когда она оказалась в весьма затруднительном положении, совсем не подходит на роль благородного рыцаря. Однако сердцу не прикажешь, а оно выбрало именно Дэна. Осталось только выяснить, соответствует ли Брук сложившемуся в его представлении образу Прекрасной Дамы...

    В последнее время я прочитала несколько книжек этого автора .И надо сказать все довольно симпатичные.В этой книжке довольно знакомый  сюжет телохранитель и его подопечная.Г.герои очень симпатичные.Он полицейский.Она такая мечтательная особа ,увлекающаяся любовными романами.Ну как она могла мне не понравится.  Книжка довольно смешная.Особенно все ,что касается увлечения г.героини  л.романами 
    Приведу небольшой отрывок г.героиня Брук дочитывает очередной л.роман.

    Вот уже четвертый абзац главный герой продолжал клясться в неистовой любви героине, которая наверняка находилась на грани обморока из-за столь бурного объяснения. Брук пришла к такому выводу потому, что книжная героиня стойко «хранила молчание» и финальное объяснение было страстным монологом изнывающего от избытка чувств рыцаря. Впрочем,шикарный средневековый замок на заднем плане, который в ближайшем будущем должен стать «скромным приютом» героини, обителью счастья и гармонии; породистый жеребец, примчавший влюбленных в это милое местечко, а сейчас по замыслу автора мирно щиплющий травку где-то неподалеку; и все мыслимые и немыслимые богатства, которые прекрасный рыцарь бросал к ногам своей возлюбленной, тоже играли свою роль. Все сразу и в большом количестве — подобные радужные перспективы кого хочешь доведут до полуобморочного состояния!
    Наконец, как и предполагала Брук, оглушенная пылким объяснением и радужными перспективами дальнейшего существования героиня — уже почти без чувств! - оказалась в объятиях своего возлюбленного и слабым голосом поведала ему и заодно всем читателям, что -да, да, да! - она, безусловно, отвечает взаимностью и согласна на все, что ее герой предлагает. Детально описанный жгучий поцелуй, не оставляющий простора воображению, венчал сие произведение. После чего следовало нарисованное сердечко в затейливых завитушках, а потом координаты издательства и прочие титры. Брук с некоторым сожалением захлопнула книжку...

     
    « Последнее редактирование: Август 03, 2008, 23:26:43 от Anat » Записан

    Когда вы дома плачете в подушку, не важно сколько у вас бриллиантов.
    Вера
    Читатель
    Герцог
    *****

    Карма 858
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1029


  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #56 : Август 05, 2008, 18:14:54 »

    БОМОНТ Нина «Карнавал в Венеции», Радуга, Серия «Любовь прекрасной дамы» № 47, 2001
    Обложка Переход
    Обложка оригинала Переход
    Аннотация:         
    Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только... Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало...

    Действие в романе происходит в  Венеции в 1767 год.
    Герой – венецианский патриций, служащий Республике во флоте. Он ближайший помощник адмирала и находится на берегу с заданием - вытребовать у Большого совета Венецианской республики корабли и людей для борьбы с пиратами.
    Ожидая вызова на совет, он, в доме своей любовницы, встречает героиню – приглашенную для развлечения гостей  ясновидящую  цыганку. Красивую, необычно синеглазую. И пленяется ею с первого взгляда.
    Ключевые слова сюжета романчика - ненависть и месть. К насильнику,  негодяю-отцу, брату-близнецу и т.п.
    Имеется также заговор против Республики, как же без оного в историческом романе про Венецию.
    Ну и, конечно же, любовь, побеждающая все эти нехорошие чувства.

    ИМХО: посредственный роман, написанный весьма посредственным автором.
    Впрочем, как и большинство ЛПДшек. Но, допускаю, что мне не везло и постоянно попадались какие-то не те 
    Пока читала этот романчик, перед глазами стояла незабвенная Раневская, в роли  писательницы-графоманки (не вспомню названия фильма, но, по-моему, поставленному по Чехову).
    Очень похоже, что писала сей труд такая же «романистка» (естественно, по части писательского таланта, а не колорита личности). 
    Наивно, примитивно. Но это терпимо, под настроение может пойти. Что достало, так это проблемы с мотивацией поступков героев. Сил не было читать их идиотские умозаключения.
    Кое-как я дохромала до кульминационной сцены, и тут совсем выпала в осадок.
    Представьте:
    Злодей, невменяемый убийца, у которого руки по локоть в крови, поставивший своей целью уничтожить героя, и уже практически добившийся этого (героя вот-вот должны арестовать).
    И тут он взглянул в синие, умоляющие,  полные слёз и сияющие светом любви глаза героини и… проникся этим светом любви, отказался от мести и добровольно сам пошёл в тюрьму (откуда недавно сбежал).
    Атас…
    Хотя, может быть, этот романчик просто не моя кастрюля 
    « Последнее редактирование: Август 18, 2009, 22:41:10 от suisen » Записан

    Мужчина уже наполовину влюблен в каждую женщину, которая слушает, как он говорит. Фрэнсис Бэкон
    Iranda
    Основательница библиотеки AngelBooks
    Читатель
    Прохожий
    *

    Карма 9
    Offline Offline

    Сообщений: 11

    Я - мечтательница!

  • Почетный старожил

  • « Ответ #57 : Август 06, 2008, 11:03:56 »

    Бигелоу Лора "Город ангелов"
    Милая девушка Элси Хьюмиш мечтает стать ведущей рубрики в модном журнале. Для этого она должна преобразиться в раскованную, современную «горячую штучку». Элси в своем новом облике посещает ночной бар, знакомится там с потрясающим парнем Алексом и проводит с ним ночь. И лишь потом она узнаёт, что Алекс — вовсе не Алекс, а эта история получает неожиданное продолжение...

    Бигелоу Лора "Компаньонка"
    Грейс Колмен пытается делать карьеру, но она слишком добросердечна и романтична для деловой женщины. В глубине души она ощущает себя Белоснежкой и ждет принца. Ее шеф Дэвид Стил на принца совсем не похож: он кажется ей чопорным и высокомерным. Но однажды Грейс изменит свое мнение о нем...

    Открыла для себя нового автора, который меня очень порадовал. По всей видимости, автор - русская, потому что, во-первых, в выходных данных ничего не говорится о переводе, во-вторых, язык хороший, ляпов переводчика не наблюдается.
    Сюжет обеих малышек достаточно избитый - вариации на тему "босс - сотрудница", однако исполнение нешаблонное и очень интересное. Что приятно, героини ведут себя адекватно. Мало какие малышки могут этим похвастаться. Герои несколько картонные, однако достойные. Очень "выпуклые" герои второго плана - автор несколькими словами создает обалденные образы.
    Так что рекомендую!
    Записан
    Вера
    Читатель
    Герцог
    *****

    Карма 858
    Offline Offline

    Пол: Женский
    Сообщений: 1029


  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #58 : Август 06, 2008, 11:19:53 »

    Ира, обе эти малышки (и "Город ангелов", и "Компаньонка") написаны Налепиной Д.А. (об этом здесь) Поэтому они так легко и приятно читаются
    Можно смело выбирать из приведённого списка любую и читать.
    Может оказаться, что тема малышки не твоя, но в литературном плане, наверняка, ни к одной из них претензий не будет.
    « Последнее редактирование: Август 06, 2008, 11:40:57 от Вера » Записан

    Мужчина уже наполовину влюблен в каждую женщину, которая слушает, как он говорит. Фрэнсис Бэкон
    Оксана Львова
    Министр
    Герцог
    *****

    Карма 452
    Offline Offline

    Сообщений: 933


  • Почетный старожил

  • Email
    « Ответ #59 : Август 06, 2008, 14:00:18 »

    Лайза МАКЛЕРОН "НОЧЬ В ВЕНЕЦИИ"
    Пер. с англ. Н. П. Семиной. - Редакция международного журнала "Панорама", 1997

    ... Невозможно представить, чтобы "Арлекин" издал книгу, где главная героиня выходит замуж не за главного героя. Ясно, что начало и конец романа - творчество переводчика. Интересно только, какими мотивами руководствовался человек, чтобы так радикально изменить сюжет. Личная ненависть к альфа-героям и желание вознаградить бета-персонажа? Обида, что вместо шедевра мировой литературы поручили перевести ширпотребный ЛР? Извращенное чувство юмора? Хотелось бы узнать название оригинала.

    Согласна, то, что героиня в конечном итоге выходит замуж не за главного героя - нарушение, даже попрание, традиций Арлекина. Оксана, может быть под под этим названием Панорама издала не арлекинский, а какой-нибудь другой роман?
    Тем более, учитывая другие, приведённые тобой и Полиной,  обстоятельства.
    Нашла оригинал. Это Мишель Рид "Slave to Love". Все оказалось так, как я и предполагала: никакого романа с младшим братом у героини не было, пролога и эпилога в оригинале нет.
    То что Билли трахнул (прошу прощения за выражение) глав.геру как только ее увидел - только начало.
    Такого в оригинале тоже не было.
    За исключением этих моментов сюжет пересказан очень близко к тексту. Но пересказан так, что получилась пародия на роман.
    Записан
    Страниц: 1 2 3 [4] 5 6 ... 11 Печать 
    Перейти в:  


    Войти

    Форум "Мечтательница"
    Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC