Мечтательница

Разное, всякое, мелкое... => Обо всем => Тема начата: Christina от Ноябрь 23, 2010, 15:02:45



Название: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Christina от Ноябрь 23, 2010, 15:02:45
Загадала!  ;D



Следуя инструкции, я заговорил обоих, то есть перекрыл каналы информации и замкнул на себя вводно выводные устройства. Демоны не отреагировали, им было не до того. Один выигрывал, а другой, соответственно, проигрывал, и это их беспокоило, потому что нарушало статистическое равновесие. Я закрыл окошечко щитом и обошёл вестибюль. В вестибюле было сыро, сумрачно и гулко. Здание института было вообще довольно древнее, но строиться оно начало, по видимому, с вестибюля. В заплесневелых углах белесо мерцали кости прикованных скелетов, где то мерно капала вода, в нишах между колоннами в неестественных позах торчали статуи в ржавых латах, справа от входа у стены громоздились обломки древних идолов, наверху этой кучи торчали гипсовые ноги в сапогах. С почерневших портретов под потолком строго взирали маститые старцы, в их лицах усматривались знакомые черты ***, товарища *** и других мастеров. Весь этот архаический хлам надлежало давным давно выбросить, прорубить в стенах окна и установить трубки дневного света, но всё было заприходовано, заинвентаризировано и лично *** к разбазариванию запрещено.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Ноябрь 23, 2010, 22:09:37
Это Стругацкие "Понедельник начинается в субботу". Я перечитывала эту вещь буквально на прошлой неделе )))


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Ноябрь 23, 2010, 22:41:47
Упс... а я-то думала, что знаю это произведение. Увы мне *посыпает голову пеплом*  :-[ :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Christina от Ноябрь 24, 2010, 14:54:49
doutant, правильно! Загадывай!


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Loy от Ноябрь 24, 2010, 15:59:10
Ну вот.. в этот раз постеснялась ошибиться, а ведь догадка верная была))


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Ноябрь 24, 2010, 22:44:57
У меня очень легкое задание. Книгу, мне кажетcя, читали все жители этого форума  ;)

В отчаянной попытке ослабить его сопротивление … надела самое вызывающее вечернее платье, черное, шифоновое, с открытой спиной, узкими бретельками и глубоким треугольным декольте спереди, расшитое крохотными черными бусинками в виде сложного узора из переплетающихся цветов и листьев, покрывавшего корсаж, проходившего под мышками и обрамлявшего низкий вырез сзади. Одержимая желанием выглядеть как можно лучше, … провела почти час перед зеркалом, укладывая волосы, и в конце концов все же зачесала их наверх и распустила по плечам. Правда, покрой платья требовал куда более сложной Прически, но распущенные волосы придавали ей юный и наивный вид, который, как надеялась …, поможет смягчить …, когда она попытается заговорить с ним. Для этого она готова была даже заплести косички, если бы была уверена, что это подействует!


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Ноябрь 24, 2010, 23:34:11
Случайно, не Макнот?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Christina от Ноябрь 25, 2010, 10:14:03
Галя, мне кажется ты права, это  - "Рай"  Макнот.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Ноябрь 25, 2010, 19:00:14
 ;D случайно Макнот и, совершенно случайно - "Рай"  ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Ноябрь 26, 2010, 00:26:03
А я думала, что, возможно, "Само совершенство". Стиль угадываем, но вот читала-то я ее давным-давно. ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Ноябрь 26, 2010, 10:06:26
 :sunny: так ведь построение сюжетов у Макнот очень угадываемые (во загнула!)   ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Christina от Ноябрь 26, 2010, 11:26:22
Отгадывайте!

Он стал неспешно расстегивать рубашку. Как особа, ответственная за стирку, она знала, что он не носит нижнего белья, но предпочитает трусы "боксеры" в ярких тонах. Похоже, она чересчур много о нем знала.
— Могли бы по крайней мере подождать, пока я не уйду, прежде чем раздеваться, — сухо процедила ****, которой совсем не нравилось то неоспоримое обстоятельство, что его присутствие неизменно выводило из комы ее внутреннюю порочную сущность.
— А это вас беспокоит?
Эротическое пип шоу продолжалось. Одна пуговица сменялась другой. Под неотступным взглядом ****  хотелось поежиться.
— Только потому, что я видела ту книгу, которую вы читали.
Полы рубашки разошлись.
— И какую же именно книгу я читал?
— «Эротическую жизнь викторианского джентльмена». Тоже мне, джентльмен! Уж скорее бродячий пес! Там целые главы посвящены хозяевам и горничным!
Он со зловеще надменным видом сунул большой палец за пояс слаксов.
— Воображаете, что мне в голову могут прийти кое какие идеи?
— Не то что воображаю, а знаю наверняка. Догадаться нетрудно.
Он хмыкнул и исчез в гардеробной. Ей нравилась эта комната, роскошь полированных полок вишневого дерева и оловянной фурнитуры, красивые ящички, вешалки и отделеньица, запах импортной ткани и заносчивости.
— Это своего рода исследования, — пояснил он из гардеробной. — А с чего это вы шарили в моем кабинете?
— Убирала ваше дерьмо.
И искала ****, хотя признаваться в этом не собиралась.
****  поправила абажур на лампе.
— Глава, повествующая об аукционе девственниц, омерзительна.
— Ну и ну, да вы всерьез взялись совать свой нос в каждую щель.
— Мне необходима интеллектуальная стимуляция, иначе я просто загнусь на этой работе.
Он не закрыл дверь, так что она подошла поближе и заглянула в комнату.
— Не думаю, что речь идет о каких то исследованиях. По моему, вы просто извращенец.  :P


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Ноябрь 26, 2010, 12:57:04
Это современный ЛР?  8)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Ноябрь 26, 2010, 13:41:38
Это сюжет по типу современная мисс в викторианской Англии ? ... в смысле перемещение во времени, а то уж очень странный отрывок, ....


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Christina от Ноябрь 26, 2010, 13:59:13
Это современный ЛР?  8)


Да. И  все (или почти все) его читали.   ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Ноябрь 26, 2010, 15:33:31
Это случайно не "Любовь с уведомлением" по книге Сьюзан Орлеан ... Я хоть книги не читала но что то  такое знакомое.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Christina от Ноябрь 26, 2010, 19:32:46
Это случайно не "Любовь с уведомлением" по книге Сьюзан Орлеан ... Я хоть книги не читала но что то  такое знакомое.
Нет, это не Сьюзан Орлеан.  :kl-hang:


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Ноябрь 26, 2010, 20:36:03
Конечно нет! Я такого автора не читала, а тут отрывок из очень знакомой книги. Я даже думаю, что знаю из какой. Вот проверю и, если никто не опередит, скажу  ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Ноябрь 26, 2010, 21:22:50
хм хм... лично мне напоминает Сандру Мэй ::)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Christina от Ноябрь 26, 2010, 21:31:32
хм хм... лично мне напоминает Сандру Мэй ::)

Очень холодно! Это всеми любимый автор. Королева Любовного жанра. Галя, один из твоих любимых авторов.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Ноябрь 26, 2010, 21:48:51
Это Филлипс!!! ;D Возможно, "Разве она не милашка"?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Christina от Ноябрь 26, 2010, 21:58:08
...Ну наконец-то. У кого то с этой книгой
Цитировать
Любовь раз и навсегда.
  ;D Загадывай!


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Ноябрь 26, 2010, 21:59:51
 ;D ;D :lol:
Вот только найду что-то позамысловатее... А то меня раскусывают ну просто в момент. :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Ноябрь 26, 2010, 22:17:17
Хих...  ;D не успела. Но это даже к лучшему, потому как разгадывать всегда интереснее, чем наоборт  ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Ноябрь 26, 2010, 23:25:56
Здесь он передохнул, закусил редиской, причесался, оправил на груди галстук, чувствуя, что правдой попахивает всё сильнее и сильнее.
Так он проехал три километра, но никакого ... нигде не встретил. Крайне обеспокоенный отсутствием ..., ... жал и жал на педали. Наконец, вдали показались новостройки, и велосипед рванулся к ним. Возле новостроек топтался у столба какой то прохожий.
– Товарищ! – задыхаясь крикнул гражданин .... – Это что за город?
– Да это не город, – равнодушно ответил прохожий, продолжая топтаться у столба, – это пригороды города ....
– Я это предчувствовал, – прошептал про себя ... и пнул ботинком велосипед, который завёз его неведомо куда.
Возле «Пельменной» гражданин продал неверный свой велосипед каким-то тёмным личностям за тридцатку и зашёл в заведение.
«Нету правды, – нервно думал он, – нету!»
Пельмени между тем в городе ... оказались отличные – большие, сочные, ушастые.
... съел три порции, чувствуя, что какое то количество правды появляется в его организме. Выйдя на улицу, он увидел надпись «Бутербродная», и, хотя после пельменей есть бутерброды казалось ему непростительной неправдой, он всё таки зашёл и съел парочку с ветчиной и семужьим боком.
Когда же он вышел из «Бутербродной», ему бросилась в глаза совсем уж неправдивая вывеска – «Компотная». Но сухофрукты, из которых сварен был компот, оказались однако натуральными. ... попил компотику и пошёл дальше по ... заведениям, чувствуя, что правды в его душе прибывает. Побывал он:
в «Чайной» и «Кисельной»,
в «Арбузной» и «Фужерной»,
в «Бульонной» и «Винегретной»,
в «Кильковой» и в «Тюльковой»,
в «Парикмахерской» и в «Прачечной»
и, наконец, побритый и подстриженный, отстиранный и отглаженный, верящий в правду и совершенно, простите, обожравшийся, он оказался перед вывеской «Бильярдная».
И гражданину ... захотелось сыграть.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Ноябрь 27, 2010, 12:04:19
 :-\  я этого точно не читала.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Ноябрь 27, 2010, 13:23:27
:-\  я этого точно не читала.

И я, но очень хотела бы ...  



Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Ноябрь 27, 2010, 14:04:13
 :) вот разгадают загадку и почитаем  ;) А за одно попросим отзыв. ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Ноябрь 27, 2010, 15:54:01
Подсказка - книга рассчитана на подростковую аудиторию. Вторая из трилогии. Первую знают все, без исключения. Если не автора, то главных героев стопроцентно. (а игра в бильярд вышеупомянутого гражданина - мой любимый отрывок  :))


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Декабрь 05, 2010, 10:06:02
Я такое точно не читала. :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Декабрь 05, 2010, 13:45:49
Подсказка - совсем подсказка. ;D Васю Куролесова знаете? ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Декабрь 05, 2010, 18:36:19
Да, но только по мультику  :-[


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Декабрь 06, 2010, 20:44:25
Ну, еще денек подожду, если никто не угадает, найду более извесного автора. :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Декабрь 10, 2010, 00:00:49
Это была вторая книга из цикла про приключения Васи Куролесова, автор Юрий Коваль. Называется "Промах гражданина Лошакова"

Попробую загадать еще.



Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Декабрь 10, 2010, 00:07:26
ЭТО читали все. Но помните ли вы мелочи? ;) Я - нет ;D

Ночью ... проснулся. Ему почудилось, будто кто то постучал в дверь. «Кто бы это мог быть? – подумал он. – Может быть, этот стук мне только приснился?»
Пока ... раздумывал, что же именно могло его разбудить, шум послышался снова. Это был какой то глухой равномерный гул, словно кто то неподалёку работал киркой.
«Кто то роет подземный ход», – решил ..., приложив ухо к той стене, откуда доносился шум.
Едва успел он прийти к такому выводу, как вдруг со стенки посыпалась земля, потом отвалился кирпич и вслед за кирпичом кто то впрыгнул в подземелье.
– Куда это, чёрт возьми, я попал? – раздался глухой голос.

Вы, наверное, решили, что это узник замка Иф? не-а  :)

Вот еще: (здесь другой персонаж. тэкскэть, с обратной сторны баррикад)


Когда ... пришёл в себя, кругом царил непроглядный мрак. Адвокат решил, что его уже повесили.
«Я умер, – подумал он, – и, конечно, нахожусь в аду. Меня удивляет только одно: почему здесь так мало огня? Собственно говоря, его здесь совсем нет. Очень странно: ад без адского пламени!»
В этот миг он услышал, как скрипит ключ в замке камеры. ... забился в угол, потому что бежать ему было некуда, и с испугом смотрел на открывающуюся дверь.

Если я назову имя ЛЮБОГО персонажа этого произведения, все сразу станет ясно. :)

И хотя ... не испытывал никакого сочувствия к своему бывшему хозяину, он всё же вежливо спросил у ...:
– Так, значит, вас тоже арестовали?
– Арестовали?! Скажите лучше, что я приговорён к смерти. Меня повесят завтра на заре, сейчас же после вас. Вы, верно, и не знаете, что мы находимся в камере для висельников!
Адвокат не мог прийти в себя от изумления. Он знал, что ему грозит смертная казнь, но никак не думал, что за компанию с ним повесят и ....
– Принц ..., – продолжал ..., – очень разгневался на то, что ему так и не удалось найти виноватых. И знаете, что он в конце концов придумал? В присутствии графинь, гостей и слуг он обвинил меня в том, что я, ..., – главный зачинщик заговора. За это он и приговорил меня к повешению. Да, да, к повешению!
... не знал, радоваться ли, что ... постигнет такая суровая кара, или пожалеть его. Наконец он сказал:
– Ну что ж, мужайтесь, .... Умрём вместе.
– Плохое утешение! – заметил .... – Позвольте мне всё же извиниться перед вами за то, что при вашем допросе я не очень вами интересовался. Вы понимаете, в это время решалась и моя собственная участь.
– Ну, теперь это дело прошлое… Не будем больше говорить о том, что было, – любезно предложил .... – Мы – товарищи по несчастью. Постараемся помочь друг другу.
– Я того же мнения, – согласился ..., немножко приободрившись. Очень рад, что вы не злопамятны.
Он вытащил из кармана кусок торта и по братски разделил его с адвокатом. Адвокат не верил своим глазам: он не ожидал от ... такой доброты и щедрости.
– К сожалению, это всё, что они мне оставили, – сказал ..., печально качая головой.
– Да, таков наш грешный мир! Ещё вчера вы были почти полновластным хозяином замка, а сегодня – только пленник.
... продолжал молча есть торт.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Декабрь 10, 2010, 17:42:14
Это не Пратчетт случаем?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Декабрь 10, 2010, 18:57:18
Пратчетта читали не все, а эту все! Во всяком случае, главного героя знают ВСЕ. Без исключений. ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: suisen от Декабрь 10, 2010, 23:34:24
А точно все читали? ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Декабрь 11, 2010, 00:34:34
А точно все читали? ;D
стопицот)))))
даже если не читали, то... знаете)
если назову по имени хотя бы одного из действующих персонажей... любого ;D
очень говорящие имена ;)

upd. если никто не догадается, завтра открою менее шифрованный отрывок.
upd2. в одном и отрывков вместо троеточия подставила немножечко подсказку. ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Декабрь 11, 2010, 09:01:59
Раз ты так уверена, что все читали, то это, наверное, что-то для "детей и юношества". Очень, очень известное  :-\ Ну - ну... пока что, ни кто из нас не блеснул :-[


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Декабрь 11, 2010, 09:45:30
Мне кажется это что-то совсем детское. Начальная школа где-то. Сказала бы, что Родари напоминает. Там было что-то про адвоката и принца. Из истории про Чипполино. Но точно не скажу, книга прячется в шкафу, и вытащить ее не представляется возможным. :(


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Декабрь 11, 2010, 09:49:53
Ди, ты совершенно права! ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Декабрь 11, 2010, 11:11:12
Одна из моих любимых книг. К сожалению, продолжения я найти не смогла, а может оно просто не было написано. Очень жаль. :( Угадаете? ;)

Коридор вился себе и вился практически без изменений. Казалось только, что огоньки в кристаллах мерцают чаще и ярче, словно южное звездное небо, на которое смотришь через красное стекло. Красиво, но уже скучновато. Сколько можно полировать ногами чужие полы! И тут, когда я совсем уж было подумала повернуть обратно, коридор вновь резко свернул. На сей раз в небольшой круглый зал, в центре которого на высоком пьедестале из цельной глыбы обсидиана стояла одна из самых необыкновенных статуй, которую я когда-либо видела. Высотой метра два, она поражала своей реалистичностью. Казалось, настоящий огромный лис, старательно присыпанный золотой пылью, замер в задумчивости. Вот-вот он сверкнет янтарными глазами, отряхнется и отправится по своим лисьим делам. В восхищении я протянула руку и дотронулась до груди статуи. Пальцы тут же погрузились в густой, настоящий мех, под которым билось настоящее сердце. В шоке я почти отпрыгнула от статуи. Но лис не двигался. Показалось? Или… Я снова провела рукой по золотому меху. Надо же. Я представила себе такую шубу и хихикнула. Да уж, в такой шкурке от меня не то что в подворотне, на центральном проспекте на счет «раз» только тапки останутся, невзирая на время суток. Не быть мне богатой. И тут смех застрял у меня в горле — тончайшие шерстинки под моими пальцами начали стремительно разрушаться, зависая пылью в воздухе. Я примерзла к полу, наблюдая, как цепная реакция охватывает всю статую.
 Последней моей разумной мыслью было то, что надо было откусить свои загребущие ручонки, чтобы не тянулись куда ни попадя. Что в этом мире полагается за порчу национального достояния, я не представляла и не хотела представлять впредь. Статуя на моих глазах теряла очертания, становясь сгустком золотого сияния. Свет разлился по залу, оседая блестящей пылью на стенах, искрами рассыпаясь по моей коже. Стало душно, словно пыль попала в легкие. Но нет сил даже кашлянуть. Сияние внезапно сконцентрировалось, собралось странным знаком, похожим на бесконечность с тремя петлями…


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Декабрь 11, 2010, 14:06:52
Да не было никакого продолжения :).
Загадку не знаю  :dontknow:, от первого лица только Шумскую и Белову читала, но, кажется, это не они.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Декабрь 11, 2010, 14:28:24
Я про свой отрывок. :) Любимая книга. Написана в соавторстве. Но к сожалению продолжения не получила.
Не Шумская и не Белова. Эта книга написана значительно раньше. Хотя... может быть где-то во время появления первых книг про Иву. ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Декабрь 11, 2010, 16:35:59
Да , не много мне вспоминаеться авторов которые от первого лица пишут да еще и без продолжения. Помню только Багазову "Ведьма" и еще А. Клименкову "Забытый замок"

Может быть еще Анна Лин "Владычица темной башни" но не поручусь, вроде как она по мирам не перемещалась, кстати - это одна из моих любимых книг, и тоже без продолжения,что очень не справедливо, ведь там все самое интересное как раз начиналось...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Декабрь 11, 2010, 17:48:34
Да , не много мне вспоминаеться авторов которые от первого лица пишут да еще и без продолжения. Помню только Багазову "Ведьма" и еще А. Клименкову "Забытый замок"
Не они. Ищите в серии Юмористическое фэнтези. :)

Может быть еще Анна Лин "Владычица темной башни" но не поручусь, вроде как она по мирам не перемещалась, кстати - это одна из моих любимых книг, и тоже без продолжения,что очень не справедливо, ведь там все самое интересное как раз начиналось...
Тоже не она, но книга понравилась. Действительно жаль, что продолжения нет. :(


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: suisen от Декабрь 11, 2010, 18:49:31
Галя, ты была права. Я точно читала Родари. )


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Декабрь 11, 2010, 22:38:34
Еще была книга Ирины и Сергея Крускоп "Охота на лис"...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Декабрь 11, 2010, 22:41:10
alegro, угадала. :)
Жаль нет продолжения книги...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Декабрь 11, 2010, 22:51:52
Ура.... Да книга была действительно интересной, и продолжение там просто должно было быть...  :dream: :dream: :dream:
ладно сейчас загадаю отрывок...


.... сделал едва уловимое движение, и если раньше трон занимал принц, то теперь казалось, что на нем восседает король.

– Твои знамена давно обветшали и рассыпались в прах. И боги ныне столь сильны, что те, кто некогда с радостью пополнял наши армии, последуют за ними. Поверь мне, – добавил он уже обычным голосом, – все это такие же мечты о старых добрых временах, что и у какого-нибудь вояки-инвалида из тех, что охраняют городские стены.

– Ты хочешь смириться? – в голосе .... промелькнуло презрение.

– Давай-ка лучше я скажу тебе, чего я не хочу? Не хочу, чтобы об меня вновь вытирали ноги. Не хочу, чтобы клинок Айригаля медленно разрезал мое тело на десятки кусков, тянущихся друг к другу, оставляя кровавые следы. Не хочу вновь отстраивать все, что они разрушили – просто походя наступив, как разрушают крепость, построенную детишками из песка.

– Я все понял, брат! – поднял руку ..... – Твоя воля. Мне будет спокойней хотя бы оттого, что ты предупрежден.

Взметнулся вихрь – и юноша остался один.

– Спасибо за предупреждение, брат. Мир – не мозаика, как это тебе постоянно чудится. Мир – это головоломка, у которой, к счастью, нет единственного решения.
Хотя с другой стороны, – ... помедлил, – можно легко сломать себе голову, выбрав неправильное… x x x

Чудесная книга, в свое время не могла оторваться пол ночи , дочитывала...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: suisen от Декабрь 15, 2010, 00:47:45
Это не Желязны, Хроники Амбера? Давно читала, ничего не помню, но что-то такое забрезжило...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Декабрь 15, 2010, 12:00:27
Не -а это произведение не столь грандиозно , да и автор не так знаменит...

Давайте может быть я еще отрывочек выставлю , более "личностный" что ли....
Да , автор написал около десятка книг в основном научную фантастику, это его единственный фэнтези цикл состоящий пока из 3 книг...

Итак...

  Передо  мной  стояла она.  Я  хотел  опуститься  на  колено,  попросить
прощения. Хотя нет, ей не за что было меня прощать.
     - Мир и Двэлл, слушайте нас.
     Богиня  произнесла  эти  слова  серьезно  и  торжественно, но глаза  ее
смеялись. Она даже не заставила меня приносить новую Клятву.
     -  Твое сердце всегда  служило  мне,  какой бы  символ ни украшал  твои
доспехи.
     Это были ее последние слова. Я снова остался один.
     Опустив глаза  на  медальон,  я увидел, что и  он не изменился.  Однако
отныне я мог носить его по праву.
     Изменился я сам.  ...., иерарх Ордена  Айригаля  исчез  вместе  со
своим богом.  А  клены  что-то успокаивающе  шептали ...., легату лангера
Ашшарат.
     Наверно, Зеленая Дева не ошиблась. Я не мог не вернуться к ней.
     Поначалу  меня влекло чистое любопытство.  Шар  позволял  наблюдать  за
каждым шагом .... Слышать разговоры друзей, видеть их лица.
     Но я не замирал от ужаса, когда замирали они. Не смеялся вместе с ними.
Их сражения, их мечты, их тревоги - они не были моими.
     И тогда я решил, что разобраться в секрете ... можно лишь идя с ней
рядом. Оказавшись среди них, став почти одним из них.
     Я ошибался. Понять ... нельзя, ее нужно почувствовать.  А для этого
мало быть рядом - надо стать ее частью.
     Друзья  принимали, но не слишком любили меня,  в этом не было тайны. Да
только и я не мечтал связать себя с кем бы то ни было столь тесными узами.
     Ведь  ... - даже не дружба. Может  быть, больше,  чем дружба. Может
быть, нечто совсем иное.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Декабрь 21, 2010, 19:18:03
Да пожалуй не очень удачную я выбрала загадку... Это была книга "Ворон" Дмитрия Браславского...

Так перезагадываю, на этот раз очень простая загадка... Это читали если не все то очень многие, и думаю что никто не был разочарован... Итак...


 Как только мы убедились  в духовной или художественной ценности книги,
следует ее  приобрести.  Близко и  всесторонне можно познакомиться  только с
теми произведениями, которые у нас всегда под рукой. Для первой же встречи с
автором вполне уместно и даже разумно одолжить книгу на время. Коль скоро мы
решили "усыновить" ее, нужно даровать ей права гражданства. Жениться следует
на той и книги те купить, с которыми тебе всю жизнь хотелось бы прожить.
     А как  следует читать? Если книга нас захватывает, то  в первый  раз мы
читаем ее быстро и увлеченно. Мы просто глотаем страницы. Но в дальнейшем (а
хорошую  книгу читают и перечитывают  много раз) нужно читать с  карандашом
или  пером в  руке. Ничто  так не  формирует  вкус и верность суждений,  как
привычка выписывать понравившийся отрывок или отмечать глубокую мысль. Нужно
дать  себе  слово  ничего  не   пропускать  при  чтении  писателей,  которых
по-настоящему  ценишь.  Тот,  кто  в  книгах  Бальзака  пропускает  длинные
описания улиц или домов, не может считаться его истинным ценителем.
     Весьма   эффективный  метод   чтения  --  "звездообразный":   читатель
расширяет круг интересов, двигаясь в разных направлениях -- как бы по  лучам
звезды -- от основной книги или сюжета. Пример: я читаю Пруста и восторгаюсь
им.  Углубляясь  в его  книги, я узнаю,  что сам Пруст восторгался Рескиным,
Жорж Санд. Приступаю  к  Рескину и Санд: то, что такой читатель, как Пруст,
находил хорошим, не может оставить равнодушным и меня. Благодаря Шатобриану
я  познакомился  с  Жубером.  А  Шарль  Дю  Бо натолкнул  меня  на  "Дважды
потерянную Эвридику". Морис Баринг в свое  время  приобщил  меня к Чехову, к
Гоголю.  Таким  образом  и  возникают  узы  духовной  дружбы.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Декабрь 21, 2010, 21:02:11
 :offtop: Я это точно не читала, но мне уже нравится! :bfinger:


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Декабрь 21, 2010, 22:21:26
 :D а я читала. Это Письма к незнакомке - Андре Моруа


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Декабрь 22, 2010, 12:25:55
Браво doutant... :clap: Это они.... письма к незнакомке...

Одно из моих любимых произведений, столько без ценных советов в одной книге... :tender:


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Декабрь 22, 2010, 13:10:03
Да, я в свое время, перечитала эту вещь несчетное колличество раз  :D

Теперь, собственно моя загадка  ;) очень надеюсь, что вы ее разгадаете на раз - два, потому как очень известная и праздничная вещь  ;) ;D

Кладбище. Так вот где, должно быть, покоятся останки несчастного, чье имя предстоит ему, наконец, узнать. Нечего сказать, подходящее для него место упокоения! Тесное – могила к могиле, – сжатое со всех сторон домами, заросшее сорной травой – жирной, впитавшей в себя не жизненные соки, а трупную гниль. Славное местечко!
... остановился среди могил и указал на одну из них. ..., трепеща, шагнул к ней. Ничто не изменилось в обличье ..., но ... с ужасом почувствовал, что какой то новый смысл открывается ему в этой величавой фигуре.
– Прежде чем я ступлю последний шаг к этой могильной плите, на которую ты указуешь, – сказал ..., – ответь мне на один вопрос, ... . Предстали ли мне призраки того, что будет, или призраки того, что может быть?
Но ... все также безмолвствовал, а рука его указывала на могилу, у которой он остановился.
– Жизненный путь человека, если неуклонно ему следовать, ведет к предопределенному концу, – произнес ... . – Но если человек сойдет с этого пути, то и конец будет другим. Скажи, ведь так же может измениться и то, что ты показываешь мне сейчас?
Но ... по прежнему был безмолвен и неподвижен.
Дрожь пробрала ... с головы до пят. На коленях он подполз к могиле и, следуя взглядом за указующим перстом ..., прочел на заросшей травой каменной плите свое собственное имя: ... .


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Декабрь 22, 2010, 14:53:48
Энто из Диккенса)) Не знаю, как именно эта повесть называется, но из "Рождественских историй", про Эбинизера Скруджа.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Декабрь 22, 2010, 21:58:46
 :yess:  Рождественская песнь в прозе - Чарльз Диккенс. Самая, что- ни- на-есть праздничная книга  ;) ;D

Angel , загадывай!


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Декабрь 25, 2010, 22:21:54
Обсуждали сейчас с одной девочкой мой любимейший роман, поэтому, вспомнив о нем, я не смогла пройти мимо))) :tender:

Перед самой дверью спальни он остановился и постарался выглядеть спокойным и уверенным.
Лиззи повернула голову и посмотрела на него остекленевшим взором. В слабом желтоватом свете лампы на столике у кровати она казалась совсем больной.
Подбежав к кровати, Тед взял ее протянутую руку в свою и прижал ее к губам.
Лиззи слабо улыбнулась.
- Я, наверное, ужасно выгляжу.
Тед покачал головой и с трудом сглотнул.
- Несколько синяков и шишек, вот и все. Ты знаешь, кто это сделал?
- Они были в капюшонах, - боль исказила лицо девушки, и она сжала его руку. - Я... Хотела сказать тебе только утром... Я почувствовала, как ребенок шевельнулся. Весь день мне казалось, что я летаю, а теперь я ничего не чувствую, Тед. Я... - глаза ее закрылись, а рука сжала его ладонь с такой силой, что он невольно поморщился. - Схватки усиливаются. Скоро... - она заплакала. - Наш ребенок мертв, Тед.
- Перестань...
- Он мертв! Я не раз помогала разродиться женщинам, у которых были выкидыши, и знаю, как это бывает.
Внезапно, не в силах больше терпеть боль, Лиззи громко застонала. Клара подбежала к кровати, надеясь уговорить Теда уйти, но он оттолкнул ее.
- Руки прочь! Лучше сделай что-нибудь, помоги ей!
- Тед, пожалуйста, послушай, спасти ребенка уже нельзя!
Взбешенный Тед резко схватил женщину за плечи.
- Помоги ей, Клара, а не то!..
- Тед! - Бен и Фрэнк схватили его за руки.
- Отпусти ее, парень, - потребовал Фрэнк.
- Тед, пожалуйста, - сказал Бен. - Ей же больно! Пожалуйста...
Тед медленно разжал руки, но когда друзья попытались подвести его к двери, Лиззи снова закричала. Тогда Бен крепко обхватил Теда за плечи и они с Фрэнком силой выволокли несчастного из комнаты. Пока мужчины возились, Кларе удалось запереть за ними дверь. Через несколько минут Тед вырвался и ударил в дверь кулаком, сразу разбив пальцы в кровь, не дождавшись ответа, он привалился к притолоке, медленно сполз на пол и закрыл лицо окровавленными руками.
Шли часы, и только плач Лиззи изредка прерывал гнетущую тишину.
Наконец Теду удалось заставить себя подняться на ноги. Кровь стучала в висках, голова раскалывалась, все тело ныло. Боль в разбитых суставах не позволила ему даже согнуть пальцы. Он прошел на кухню, и Бен, сидящий у стола, вопросительно взглянул на него. Лицо Фрэнка напоминало мятый пергамент. Выбравшись из дома, Тед вдохнул бодрящий морозный ночной воздух и, запрокинув голову, стал молиться. Тянулись минуты, долгие, как вечность.
Очнувшись, Тед почувствовал, что за его спиной стоит Клара. Холодея от ужаса, Тед медленно повернулся.
- Все кончено. Прости, Тед. Мы ничего не смогли сделать, чтобы спасти ребенка.
Странная пустота воцарилась в его груди.
- А ч-что с Лиззи?
- Еще какое-то время она должна провести в постели, но через несколько недель она поправится. Ей очень нужна твоя поддержка, Тед. Ни в коем случае не отворачивайся от нее теперь. Ты ей просто необходим...
Тяжело вздохнув, женщина ушла. Дрожа от ярости. Тед поднял лицо к небу и процедил сквозь зубы:
- Будь ты проклят...


* Имена главных героев изменены.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Декабрь 26, 2010, 20:05:25
Я это не читала  :-\


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Декабрь 27, 2010, 18:23:36
И я что-то такого не припомню ... Ладно может так попробуем?
 
Действие романа  происходит где-то на среднем западе , то есть это роман из серии о "ковбоях" ?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Декабрь 27, 2010, 19:56:26
Не совсем, но это не Европа.
Автор - одна из трех моих любимейших писательниц))


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Январь 19, 2011, 18:53:57
Так никто и не угадал. :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Январь 19, 2011, 21:19:41
Это был "Жар мечты" Кэтрин Сатклифф.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Январь 19, 2011, 22:27:05
Загадывайте еще что-нибудь. :) Но попроще... Пожаааалуйста. :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Январь 22, 2011, 22:38:34
Тогда совсем легкое))

Джеймс наклонился над очагом, яростно тыча кочергой в горящие поленья, словно атакуя невидимого врага. Кэтрин несколько мгновений наслаждалась прекрасным зрелищем, прежде чем подойти и стать за спиной Джеймса. Почувствовав ее присутствие, он быстро обернулся. Оба долго молча рассматривали друг друга. Девушка заметила в его взгляде неприкрытое удивление и гнев, но, не в силах больше сдерживаться, бросилась ему на шею, прижимаясь изо всех оставшихся сил.
Она почувствовала, как окаменело и напряглось его тело, а руки не поднялись, чтобы обнять ее. Джеймс медленно отстранил Кэтрин:
— Значит, ты вернулась.
Кэтрин не могла вынести гнева и ненависти в его глазах и этого ледяного тона.
— Может, ты заблудилась? — тем же тоном продолжал Джеймс. — Или поняла, что не сможешь выжить одна в снежной пустыне?
— Она утверждает, что и не думала убегать, Джеймс, — вмешался Эрин, входя в холл. — Говорит, что ее силой увезли на тот берег.
— Именно это она сказала тебе?
— Я ей верю, — твердо заявил Эрин. — Это объясняет, почему Дог приполз домой мокрый и израненный. Должно быть, пытался переплыть фьорд.
— Или упал в озеро, когда хотел последовать за ней, что и стоило ему жизни.
— Дог умер?
Джеймс молча отвернулся. Кэтрин подняла измученные глаза на Эрина, и тот грустно кивнул. Милосердный Бог, только не это! Неужели она недостаточно страдала?!
Прозрачная слезинка поползла по щеке. Какая жестокая судьба! Она смогла добиться преданности собаки, только чтобы стать причиной ее гибели.
Джеймс, по видимому, тоже так думал, однако разве можно было винить в случившемся только ее, Кэтрин? Она должна заставить Джеймса понять это!
— Арно ударил пса, — ошеломленно прошептала она. — Он отшвырнул его ногой, чтобы Седрик не убил его.
— Седрик!
— Именно они похитили меня, Джеймс! Ты должен верить мне! — заметив, что он с сомнением покачал головой, умоляюще воскликнула девушка. — Они приплыли на корабле, чтобы забрать и мою лошадь. И спланировали все так, чтобы ты подумал, будто я сбежала, и никто их не заподозрил.
— Но почему? — требовательно бросил Джеймс.
— Я так и не узнала ничего, кроме разве того, что какая то женщина появилась в их поселении и уговорила похитить меня. Я несколько дней провела взаперти на ферме Арно, но, как выяснилось, права на меня предъявил Седрик. Когда он явился и захотел овладеть мною, я убила его и сбежала. Вначале я попыталась докричаться до тебя с противоположной скалы, но никто не услышал, а я не умею плавать и не смогла найти лодку, так что пришлось обойти фьорд, единственное, что мне оставалось.
— Убери эту женщину отсюда, Эрин, пока я ее не удушил!!
Эрин положил руки на плечи Кэтрин, но та нетерпеливо отстранилась:
— Это правда, Джеймс! Чистая правда! Во имя Господа Бога, к чему мне лгать?!
— Надеешься, что я прощу тебя и приму обратно, — ехидно бросил Джеймс. — Но слишком поздно!
— Ты мог бы все проверить, Джеймс! — Непрошеные слезы вновь брызнули из глаз. — Переплыть на другой берег и узнать, что Седрик действительно пал от руки женщины!
— Это будет означать и мою смерть, если меня застанут на земле Боргсенов! Должно быть, ты от женщин узнала имена членов рода Боргсенов! Им прекрасно известна эта нашумевшая история, все до сих пор о ней сплетничают!
— Это не так! Спроси их! — истерически вскрикнула Кэтрин, видя, что Джеймс повернулся к ней спиной.
— Ты обличаешь себя своими же рассказами — никто не смог бы вынести того, что ты описываешь, и остаться в живых! Отвези ее в дом моего отца, Эрин!
— Почему туда?
Джеймс снова обернулся, и в его глазах застыла такая откровенная ненависть, что девушка невольно сжалась.
— Я намеревался, если найду, продать тебя на восток, туда, где с рабами обращаются как с купленной вещью и не позволяют им вольностей, которые я допустил как последний глупец! Но тебя мне преподнес отец, так что он вправе получить обратно свой дар.
— Пойдем, Кэтрин, — поторопил Эрин.
Кэтрин чувствовала себя так, будто ее раздирают надвое. Откуда то к горлу подступила горькая желчь, готовая удушить ее. Девушка была еще очень слаба, чтобы справиться с таким ударом, и рухнула бы на пол, не поддержи ее Эрин. Она позволила ему отвести себя к стене, отделяющей холл от кухни, но там остановилась и в последний раз оглянулась на Джеймса.
— Все, что я сказала, — святая правда, Джеймс. — Кэтрин говорила тихо, без всякого выражения, она чувствовала, что душа мертва. — Именно моя любовь к тебе и страстное желание вернуться помогли мне выжить в этом невыносимо тяжелом путешествии. Все это время я почти ничего не ела, едва не замерзла и много раз была на краю гибели. Но продолжала путь, думая лишь о том, что ты ждешь меня. Лучше бы я умерла. Тогда ты был бы по настоящему счастлив.
Но он так и не обернулся. Кэтрин видела лишь его спину, прямую, негнущуюся. Оставалось только уйти. Девушка медленно побрела к выходу, согнувшись от непереносимой боли в груди. Она потеряла его. Все остальное уже не имело ни малейшего значения.


* Имена главных опять изменила.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Январь 22, 2011, 23:13:09
Линдсей. "Зимние костры". Мое любимое у Линдсей. :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Январь 23, 2011, 13:33:48
Оно самое (http://i031.radikal.ru/0912/dc/635ebcb97407.gif)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Январь 23, 2011, 13:52:10
теперь буду думать, чего бы загадать... Мои загадки или отгадвывают моментально, или не отгадывают вообще ;D (случай с Чипполино - исключение, подтверждающее правило :))


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Февраль 04, 2011, 21:07:18
Загадывай. :) Мы ждем. :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 04, 2011, 23:44:33
Дженни, дрожа от пережитого ужаса и удивления, посмотрела на край скалы. От него в небо поднималась прозрачная, эфемерная женская фигура. Женщина посмотрела на Дженни своими лиловыми глазами, признательно улыбнулась и взмыла вверх. Дженни догадалась, что в эту минуту душа Камиллы обрела наконец вечный покой, которого была лишена на земле.
Дженни медленно кивнула в ответ, беззвучно благословляя Камиллу и давая ей клятву принять на себя все заботы о тех, кого Камилла ей поручила: о ее муже и дочери. Когда Джордж поднял голову, фигура Камиллы уже растаяла в воздухе и казалась снизу не более чем крохотным облачком, стремительно несущимся по серому тревожному небу.

(имена изменены)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 05, 2011, 16:33:23
 ;D ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Февраль 05, 2011, 19:18:58
Может, это "Укротительница привидений" Т. Медейрос?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 05, 2011, 21:07:15
Она! самая! :)
пысы. Судя по всему, doutant, как всегда, тоже угадала. :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Февраль 05, 2011, 21:51:46
Судя по всему, да, только она почему-то не хочет признаваться)))


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 05, 2011, 22:22:08
Может, это "Укротительница привидений" Т. Медейрос?
И я так же подумала  ;D ;)
Надюш, загадывай. Для меня это всегда проблема.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 10, 2011, 23:30:14
тема о сказках перенесена сюда (http://everdream.ru/forum/index.php?topic=9223.msg233951#msg233951)  :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Февраль 13, 2011, 19:48:20
Маргарет сразу же почувствовала, что Уоррен был мрачнее обычного. Он сидел у стола, уткнувшись в листок бумаги. Красивый лоб испещрили морщинки, все внимание обращено на бумажку. Он был так поглощен своим занятием, что даже не услышал, как она вошла.
Маргарет одолело любопытство. Она прекрасно знала, что читать он не умеет, чем же тогда он занят? Девушка тихонько подошла сзади и заглянула ему через плечо.
У нее перехватило дыхание.
Он пытался переписать письмо с одного листочка на другой.
- Уоррен?
Он резко повернулся и скомкал листок со своими каракулями, опрокинув при этом чернильницу, выругался, вернул ее на место. Однако было уже поздно – чернила залили весь стол.
Уоррен схватил тряпку и принялся промокать пятно.
Маргарет решила помочь ему.
- Что ты делаешь? - поинтересовалась она.
- Я... я... - он глубоко вздохнул, как будто слишком устал, чтобы что-то выдумывать. - Я пытался написать кое-кому письмо.
Она ощутила прилив нежности. Вы только представьте, чтобы человек в таком возрасте пытался научиться писать!
- Зачем?
Он вернул перо на деревянную подставку и пожал плечами.
- У меня есть, что сказать, и я уже устал излагать другим свои идеи. Вот и подумал, что пришла пора научиться писать самому. Йен уже однажды поставил меня в довольно неприятное положение, когда взялся быть моим писарем.
Она понятия не имела, о каком Йене идет речь, но ее это не слишком интересовало. Ее волновал только Уоррен.
- И что ты пытался написать? Может, я сумею тебе помочь?
Он как-то сразу заерзал.
- Это военное письмо? - сделала она очередную попытку. - Хочешь отдать какой-нибудь приказ своим людям?
- Нет, это личное.
Ничего удивительного, что он так сильно нервничал. Временами Уоррен бывал очень скрытным.
- Может, лучше послать за кем-то из твоих друзей?
- Я не доверяю им в этом вопросе, - прохрипел он.
- А мне доверишь?
Ей показалось, что он бросил на нее смущенный взгляд, хотя она понятия не имела, с чего бы это вдруг.
Несколько минут он молча спорил сам с собой, потом отступил назад и пододвинул ей стул.
Маргарет заняла его место за столом, вытащила из ящика чистый лист пергамента и положила перед собой. Потом взяла перо, обмакнула его в чернильницу и вопросительно посмотрела на него:
- Можем начинать, милорд. Кому адресовано?
- Оставим пока это. Я хочу много чего сказать, и, если ты запишешь хоть что-то, я потом перепишу письмо своей рукой, чтобы человек знал – это я писал. Мне очень важно, чтобы он это знал.
Как странно! Однако Маргарет решила воздержаться от лишних вопросов и занесла перо над листком.
- Хорошо. Просто скажи, что писать, и все.
Уоррен потер глаза и принялся нервно расхаживать от стола к кровати и обратно. Повисло молчание. Маргарет терпеливо ждала.
Ей еще никогда не доводилось видеть Уоррена в подобном состоянии. Он нервничал и волновался, словно неискушенный юнец, а не жестокий рыцарь, которого она знала.
Через некоторое время он заговорил:
- Мои приветствия. Надеюсь, что это письмо застанет вас в добром здравии.
Маргарет записала эти слова.
- Я считаю каждую минуту, когда мы врозь.
У нее свело живот от этих слов. Кому бы он мог писать подобные вещи?
- А когда я просыпаюсь по утрам, я первым делом думаю о тебе.
Маргарет застыла, но он был слишком погружен в себя, расхаживая из угла в угол, и не заметил ее досады.
- Я и подумать не мог, что когда-нибудь найду такую, как ты. Ты заставляешь меня смеяться тогда, когда у меня нет сил даже на улыбку. Стоит мне подумать о тебе, как сердце мое наполняется радостью. Каждую твою улыбку я храню в своей душе. Ты и представить не можешь, как мне жаль, что нам не суждено быть вместе. И что этого нельзя изменить. Но жизнь моя – дорога печали, в ней много тревог и забот.
Она поняла наконец, что именно он диктует и кому предназначено это послание, и глаза ее наполнились слезами.
Он глубоко вздохнул и продолжил, не глядя на нее:
- Я надеюсь, что эта записка застанет вас в добром здравии и вы улыбнетесь, вспоминая обо мне, а не затоскуете, как я. Не надо грустить обо мне, я не хочу становиться причиной вашей печали. Больше того, я надеюсь, что у вас будет все, к чему вы стремитесь, и в один прекрасный день, если вдруг что-то переменится, вы примете меня в свои объятия. Всегда ваш. Уоррен.
Уоррен встал рядом с ней и взглянул на листочек:
- Ты все записала?
Маргарет похлопала глазами, стараясь справиться со слезами, и покачала головой:
- Нет, милорд.
- Но как она узнает о моих чувствах, если я не напишу ей о них? - раздраженно вздохнул он.
- Она знает, Уоррен, - Маргарет взглянула на него и увидела в голубых глазах ту же боль, которая сжимала ей душу.
- Но если я не напишу...
- Ей все равно, напишешь ты это или не напишешь, - она взяла в свою ладошку его огрубевшую сильную руку. - Ей важно только то, что ты думаешь и чувствуешь.
Он опустился перед ней на колени и заглянул в зеленые глаза.
- Это и есть мои чувства, Маргарет. Я испытываю это всякий раз, когда смотрю на тебя. Когда думаю о тебе.
Она наклонилась и коснулась губами его губ. О, этот вкус... он сводил ее с ума и лишал сил. Заставлял взлетать над этим миром и парить в облаках.
Он был ее сердцем, ее душой.
Он был для нее всем.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 13, 2011, 20:39:04
Это называется: и снова здрассте  ;D

Страйдер вообще один из моих любимцев  ;) ;D а наши издатели бяки! Бросили такую серию переводить  >:(

"Королевский рыцарь" Кинли Макгрегор.

Она! самая! :)
пысы. Судя по всему, doutant, как всегда, тоже угадала. :)

Я тут пофлудю чуть-чуть.
Я тут подумала, что мне пора начинать забывать все, что я прочитала в жанре ЛР. Я их начала читать в 1993 году. Кошмар! Это ж 18 лет! Раньше, до 1993-го года, я считала ЛР недостойным своего внимания ))) Вот дурочка была.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 13, 2011, 21:42:55
doutant, от судьбы не уйдешь - таки придется загадывать ;D

P.s. Какой чУдный отрывок. Если вся книга такая, ее нужно непременно прочитать.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 13, 2011, 21:59:11
Обязательно читать! Такая прелесть  :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Февраль 13, 2011, 22:02:13
Какой чУдный отрывок. Если вся книга такая, ее нужно непременно прочитать.
Ludoedka, ты еще не читала?!  :o  О-о-о, ты ооочень много потеряла...

Doutant, загадывай!))


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 15, 2011, 11:55:38
   Прошу прощения за задержку  ::)


Дверь задрожала от очередного мощного удара.
     Джулия сняла чехол с другой игрушки. Это был космический корабль. Две большие куклы, одетые в причудливые костюмы, сидели за пультом управления. Джулия нажала на кнопку. Игрушечные лазерные орудия выстрелили, и темноту прорезали лучи зеленого света.
     Удар оглушительной силы сотряс дверь. Джулия сняла чехлы с остальных кукол. Одного за другим она включала роботов, монстров и остальных солдат своей игрушечной армии.
     Она как раз возилась с миниатюрным дельтапланом - прототипом аппарата, который погубил ее отца и дядю, - когда услышала, что дверь в мастерскую жалобно скрипнула и приоткрылась.
     Она мгновенно отключила рубильник, питавший дом электричеством.
     Мастерская погрузилась в кромешную темноту в тот самый момент, когда человек в лыжной маске вошел в дверь. Механические защитники Джулии рычали, ползали, гудели, наполняя комнату световыми вспышками и оглушительным ревом.
     Игрушки бродили по комнате, натыкаясь друг на друга, толкаясь, круша все на своем пути. Джулия спряталась за верстаком и, затаив дыхание, наблюдала за происходящим.
     Зрелище напоминало ночной кошмар, напичканный спецэффектами.
     Какофония рычания шипения и стонов, усугубляемая темнотой, очень скоро переросла в оглушительный рев.
     - Что за черт? - Грубый окрик, в котором звучала неприкрытая угроза, прорезал темноту.
     В тот же миг раздался грохот. Джулия прижалась к полу осознав, что прозвучал выстрел.
     - Проклятие, - взревел незнакомец.
     На этот раз в его голосе прозвучала боль. Джулия догадалась что он столкнулся в темноте с одной из воинственных игрушек.
     Джулия расслышала скрежет металла - очевидно, ее преследователь попытался оказать сопротивление атаковавшему его роботу. Затем раздался тяжелый грохот: одна из огромных игрушек рухнула на пол. Ее пульсирующие огни продолжали бороздить темноту, периодически высвечивая когтистые лапы чудовища.
     Космический корабль развернул свои лазерные пушки в сторону двери. Зеленые лучи рассекли пространство - орудия дали залп. Джулия заметила, как задергался незнакомец, ослепленный зловещим сиянием. Она поняла, что он отчаянно борется с невидимым врагом, пытаясь выбраться из западни.
     Он споткнулся об огромный хвост динозавра, который все время находился в движении. Обретя равновесие, мужчина с воплями ярости и ужаса ринулся вон из мастерской.
     Зеленые лучи космического корабля высветили дверной проем. Незнакомец бросился на свет и исчез в темном коридоре. Лучи хаотично метались по комнате, и Джулия упустила из виду своего противника. Игрушки так грохотали, что расслышать его шаги по лестнице было невозможно, однако на какое-то мгновение Джулии показалось, что она чувствует легкую вибрацию деревянного потолка. Незнакомец, судя по всему, мчался к передней.
     Джулия еще долго выжидала, окруженная своими игрушечными защитниками. Потом на ощупь пробралась к распределительному щитку Трясущимися пальцами она подняла рубильник включив в доме свет и потянулась к телефону.
     Ее первый звонок был по номеру 911. Второй - Нику.


Имена изменены  :D Удачи  ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 15, 2011, 12:19:48
Это Джейн Энн Кренц "Любовь по расчету".


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 15, 2011, 13:36:01
Отлично, nell! Загадывай  ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 15, 2011, 14:51:41
– Если ты... – начала Эмили и запнулась, увидев на полу кареты нечто вроде большого керамического сосуда с затычкой. Он был круглой формы, но имел одну плоскую сторону, что придавало ему устойчивость. Бросив озадаченный взгляд на Джорданa, Эмили коснулась сосуда кончиком башмака и была вознаграждена волной тепла, хлынувшего ей под юбки. – Грелка для ног! – воскликнула она. Керамическая емкость, наполненная кипятком, гораздо дольше хранила тепло, чем нагретые кирпичи, которыми они пользовались ранее. – Как тебе удалось ее достать?
– Я увидел ее у Макфи и решил купить, – сообщил Джордан, забавляясь ее простодушным восторгом. – Он был только рад содрать с меня очередной куш.
Порывисто приподнявшись с сиденья, Эмили поцеловала его в щеку, которая оказалась гладкой и прохладной.
– Спасибо. Это очень мило с твоей стороны.
Он обхватил ее за талию, не позволив вернуться на место, и одним мощным движением усадил к себе на колени, так что их лица почти касались друг друга.
– Полагаю, я заслужил большего.
– За грелку? – усомнилась Эмили.
Джордан ухмыльнулся:
– Должен заметить, дорогая, что эта штуковина рано или поздно остынет и я стану единственным доступным источником тепла. А я не из тех, кто беспорядочно разбрасывается теплом своего тела.
– Слухи говорят об обратном. – Эмили обнаружила, что наслаждается этой шутливой пикировкой. Никогда прежде она не поддразнивала мужчин, отказывая им в том, чего им очень хотелось. Судя по блеску в его глазах, бастьян также получал удовольствие от происходящего.
– Время работает на меня, – сказал он. – Этот чертов горшок долго не протянет.
Он не стал препятствовать, когда она слезла с его колен и расположилась рядом, расправив юбки над керамической грелкой. Карета тронулась и покатила. Откинувшись на сиденье, Эмили блаженствовала, ощущая восхитительные потоки тепла, согревавшие ее ноги, проникая сквозь белье и чулки.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Serenis от Февраль 15, 2011, 15:22:56
Клейпас "Дьявол зимой"?

ЗЫ, если угадала, загадывать не буду!


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 15, 2011, 15:44:44
А так не честно  :P Так, что загадывай  ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 15, 2011, 16:00:50
Serenis , угадала.Загадывай  ;).


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Serenis от Февраль 15, 2011, 16:03:53
нет уж) nell, давай снова ты)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Февраль 15, 2011, 16:27:48
Так не чесно  ;D ;D ;D не успеваешь  даже загадку прочитать а она уже разгадана  :P


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 15, 2011, 17:36:10



– Черт побери, – проворчал Джеймс. – Нашел время.
Кулаком в перчатке Джон тихо постучал по стеклу. «Надо поговорить» – прочитал Джеймс у него по губам.
Феликс  резко выпрямился и уставился на фигуру за стеклом.
– Кто это, черт возьми?
– Его зовут Джон. – Джекмс выбрался из воды и потянулся за полотенцем. – Не волнуйся. Это друг.
– Он похож на персонаж из какого то военного фильма.
– Точно. – Джеймс открыл дверь. Холодный воздух, собаки и Джон проникли во влажное тепло кабины.
– У вас гости, – произнес Джон и уставился на Феликса.
– Да, как видишь, – сказал Джеймс. – Это мой дед. Так что если дело не особенно срочное, Джон, то я бы предложил обсудить его в другое время.
– Дело срочное, и даже очень. – Джон снова повернулся лицом к нему. – Вторжение началось.
– Опять? – спросил Джеймс.
– Какое вторжение? – С этими словами Феликс встал и схватился за полотенце.
– Не спрашивай. – Джеймс жестом велел деду молчать. – Ладно, Джон, давай с самого начала. Почему ты решил, что началось вторжение?
– Кто то шляется вокруг хижины Эстерли.
– Вот как? Ты уверен?
– Видимо, это головной дозорный. Остальная часть группы вторжения наверняка находится в укрытии у подножия горы и ждет, когда этот парень захватит огневую позицию. Если остановим его, то получим шанс подавить вторжение в зародыше. – Джон показал на одежду, оставленную Джоном на крючке. – Одевайтесь. У нас мало времени.
В полумраке раздался сердитый голос Феликса:
– Кто нибудь объяснит мне наконец, что, черт побери, здесь происходит?
– Точно не знаю. – Джеймс начал одеваться. – Но похоже, нам лучше пойти и посмотреть. Когда Джон в последний раз обнаружил головного дозорного группы вторжения, дело оказалось очень серьезным. – Он помолчал. – Хочешь пойти с нами?
– А почему бы и нет, черт возьми? Похоже, эта ночь дана мне, чтобы натворить массу сумасшедших глупостей.
– Я не сумасшедший, сэр, – натянуто произнес Джон. – Люди называют меня параноиком, но я знаю, что не сумасшедший.
Феликс натягивал рубашку.
– Я не тебя имел в виду, солдат. – Он окинул взглядом снаряжение Джон. – У тебя найдется что нибудь огнестрельное и для меня на время задания? А то я явился неподготовленным.
Джон внимательно посмотрел на него.
– Вы имеете какой нибудь опыт в таких делах, сэр?
– Я всю жизнь провел на ранчо. Несколько лет служил в морской пехоте.Джон просиял от удовольствия.
– Значит, это вы научили Джеймса, как надо обращаться с оружием?
Феликс коротко глянул на Джеймса из под полуопущенных век.
– Значит, я.
– Вот, держите, сэр. – Джон вынул из за пояса пистолет и вручил его Феликсу.
Тому хватило нескольких секунд, чтобы осмотреть оружие.
– Прекрасно.
– Я держу все свое снаряжение в хорошем состоянии, – заявил Джон. – Человек стоит ровно столько, сколько стоит его снаряжение.
– Что верно, то верно, – согласился Феликс. Джеймс тихонько выругался и поднял руку, чтобы привлечь внимание остальных.
– Погодите ка минутку. Никто не начинает стрелять с бухты барахты. Идем к хижине Эстерли в полном боевом порядке и уточняем, что там происходит. Но никто, повторяю, никто не открывает огонь ни по чему и ни по кому без моей команды. Понятно?
Джон вытянулся по стойке смирно.
– Ясно. Вы здесь главный, мистер мэр.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 15, 2011, 18:23:24
nell, издеваешся?  ;D ;D ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 15, 2011, 18:56:06
О-о, почему издеваться  :) :P? Давай,знаю, что уже отгадала ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 15, 2011, 19:50:42
Конечно отгадала  ;D Это все равно, что встретить друга детства  ;)
Дж.Э. Кренц "Скрытые таланты"


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 15, 2011, 20:07:34
Со все возрастающим ужасом следила Анна за всеми этими приготовлениями. лекарь держался с большим апломбом. Он совершенно подавлял ее своим авторитетным тоном и манерами. Но не могла же она нарушить обещание, данное ею лорду Кенту. Скорее она умрет.
Лекарь тем временем сунул руку в сумку и вытащил оттуда ланцет.
– Я говорил лорду Кенту, – обратился он к Анне, – что у большинства людей слишком много крови. Кровопускание принесет облегчение, и, наблюдая за тем, как течет кровь, я смогу лучше судить о состоянии пациента.
– Я… я запрещаю вам это.
Не отрывая взгляда от рук аптекаря, обнажавшего в этот момент грудь графа, лекарь вытер ланцет о салфетку и сказал:
– Не волнуйтесь, миледи. Здоровье графа находится под влиянием планеты Сатурн, и потом, у меня припасена новая настойка из горького яблока, ртути, скипидара…
– Я сказала, нет! – Она бросилась к кровати и простерла над графом руку. – Нет!
– Граф был вверен моим заботам. – лекарь шагнул к кровати, держа в поднятой руке ланцет. – Я не могу позволить вам вмешиваться. Это может стоить жизни моего самого важного пациента.
Оттолкнув Анну в сторону, он склонился над графом, тогда как Тимби и аптекарь встали перед кроватью, загораживая ей путь. Внезапно граф застонал.
– Он просыпается, – вскричала она. – Прекратите!
Никто из врачей не обратил на ее слова никакого внимания, но Генри пошевелился. Он приподнялся на локте и увидел склонившихся над его отцом врачей.
– Кровопийцы, – проговорил он заплетающимся языком. – Вон отсюда!
Рывком встав на колени, он схватил лекаря за горло. Резкое движение вызвало, вероятно, острую боль в его раненой ноге, так как он тут же с шумом втянул в себя воздух и покачнулся, едва не упав при этом на графа. Внезапно Тимби подскочил к кровати и схватил Генри за раненую руку. Аптекарь, издав испуганный крик, бежал с поля боя.
В ужасе смотрела Нора на то, что она натворила своим неумелым вмешательством. Весь в крови, Генри, поминутно поминая черта, сражался с двумя врачами. Если он потерпит поражение, лекарь пустит кровь графу, а за ним настанет очередь и самого Генри. Она бросила лихорадочный взгляд через плечо в поисках чего нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия, и вдруг заметила в углу, у сундука, меч Генри. Ринувшись туда, она мгновенно выхватила меч из ножен и кинулась назад.
Взявшись за рукоять обеими руками, она ударила Тимби мечом плашмя по заду. Он вскрикнул и, отпустив руку Генри, прикрыл свои ягодицы обеими ладонями. В следующее мгновение она стукнула его рукоятью по голове, и со стоном он повалился на пол. Перешагнув через него, она подбежала к лекарю.
Но, похоже, лекарь, занятый в этот момент тем, что пытался оторвать пальцы Генри от своего горла, даже не заметил нанесенного ему удара. Внезапно он опустил руку на раненое плечо Генри и с силой сжал его. Вскрикнув от боли, тот застыл, дав лекарю возможность оторвать наконец от своего горла душившие его пальцы.
– Вы находитесь под влиянием вредных испарений, милорд. – лекарь толкнул Генри, и тот со стоном упал на раненую ногу.
Гнев придал Анне сил.
Взмахнув мечом над головой, она с силой ударила им плашмя по тупому черепу лекаря, он покачнулся и начал падать на графа. Поспешно Генри выбросил вперед руку и нанес удар лекарю прямо в живот. Анна быстро подставила лекарю под ноги меч и, запнувшись, он грохнулся на пол.
– Вон! – крикнула она, направив на него острие меча.
Лекарь открыл от изумления рот. Она легонько ударила его мечом по руке и, взвизгнув, на четвереньках он быстро пополз к дверям. Тимби в комнате уже не было. Закрыв за ним дверь, Анна задвинула засов и, выронив из рук меч, возвратилась к кровати и склонилась над графом. Генри продолжал прикрывать отца рукой. Несмотря на выступившую на его лице бледность и сжатые от боли губы, он слабо усмехнулся, прежде чем вновь опуститься на спину.
– Черт подери, ну и боец!



Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 15, 2011, 20:12:17
Это случайно не Гарвуд?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 15, 2011, 20:26:19
 "Леди Смелость"Сюзан Робинсон.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 15, 2011, 22:10:02
Чот у нас с тобой получился какой-то междусобойчик  ;D
Конечно, это она. Загадывай!
Только я подожду теперь, пусть другие разгадывают, а потом, соответственно, загадывают  ::)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 16, 2011, 15:39:54
Мадлен прочитала в его глазах холодную решимость, но вместо того, чтобы пойти вместе с ним к выходу, неожиданно крикнула изо всех сил:
– Je ne vais pas!
Одновременно она стукнула его “Таинственным графом” по физиономии, от души надеясь, что сломала ему нос. Увидев, что он поднял руку для удара, она закричала:
– Merde! Merde! Je va a Paris demain avec mon man! Aidez moi!
Он ударил ее сбоку по голове, не забыв при атом выругаться; все это происходило на глазах застывших в шоке управляющего магазина и посетителей.
– Джордж, на помощь! Aidez moi!
– Черт тебя побери, – засвистел у ее лица шепот Филипа, и в следующее мгновение он вышел из магазина. Джордж был рядом с ней, до смерти напуганный, что не смог уберечь хозяйку от нападения какого то неизвестного злодея.
– Миледи, с вами все в порядке? О, прошу вас, скажите мне, что с вами ничего не случилось.
Мадлен потрясла головой, чтобы она прояснилась. От удара у нее потемнело в глазах.
– Да, со мной все в порядке.
Она перевела взгляд на роман, который все еще держала в руках, и расправила помявшиеся страницы.
– Я врезала ему по носу, Джордж. Ты слышал, как я говорила по французски?
– Merde, миледи?
На этот раз это был Максимилиан, человек, о котором Майкл сказал, что он задирает женщинам юбки прежде, чем узнает, как их зовут; и вот он здесь и улыбается ей. Не сардонической улыбкой ловеласа, а очень искренне. Странно, но она почувствовала теплоту в его улыбке.
– О да, я слышал ваш великолепный французский. Кто был этот несчастный, осмелившийся поднять на вас руку?
– Он ушел, – не стала уточнять Мадлен и гордо посмотрела по сторонам. – Мой французский лишил его смелости.
Максимилиан долго взирал на нее, потом рассмеялся. Смех получился хриплым, ведь он давно уже так не смеялся, считая, что смех не вяжется с его имиджем, который он так тщательно создавал. Он смеялся все громче и никак не мог остановиться.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Serenis от Февраль 16, 2011, 16:01:12
хы)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 16, 2011, 17:48:50
По стилю напоминает Квик или Бойл, мне кажется...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 16, 2011, 18:02:47
 ;) ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 16, 2011, 18:19:44
Судя по всему, Serenis и doutant уже давно все отгадали :)

P.s. так это кто-то из них? (мне кажется, все таки Квик)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 16, 2011, 18:30:51
Нет, это не Квик.

nell ,ты не против, что я ответила?  :-[


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 16, 2011, 18:50:12
Doutant, конечно я не против.:)
 
Загадывайте.  ;)




 


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 16, 2011, 19:01:57

Doutant, конечно я не против.:)
 
Загадывайте. ;)

Не, я ответила Галине, что это не Квик. Я не собираюсь отгадывать загадку. Пусть кто-то другой отгадает. Вон, Алегро говорила, что не успевает даже прочитать загадку.  ::)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 16, 2011, 19:08:58
Ну, хорошо. Тогда отгадывайте!  :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: alegro от Февраль 17, 2011, 00:41:26
Я такого точно не читала, так что отгадывайте девочки, может быть в следующий раз мне повезет ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 17, 2011, 00:54:50
Я тоже, я б запомнила, как девушке заехал... :-\


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Nina от Февраль 17, 2011, 05:03:20
Кэтрин Коултер "Невеста-обманщица"


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 17, 2011, 08:57:50
Nina, правильно. Загадывай .


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Nina от Февраль 17, 2011, 10:42:39
Через минуту перед ней предстал ее новый дом.
И Шейла стала горячо молиться за спасение своей души. Закрыв глаза, она пыталась убедить себя, что еще не видела дома вообще. Но когда, собрав все силы, взглянула еще раз, чудовищное сооружение стояло на том же месте, нависая с вершины холма, как рассерженная горгулья.
Она, должно быть, прогневила Бога, если он подобрал ей столь отвратительное место. Наверное, она гораздо больше причиняла горя отцу с матерью, чем понимала, и, прося прощения за проступки, так и не сумела умилостивить Господа.
«Держись! – велела она себе. – В конце концов, не Бог отвечает за эту крепость, а Робин».
Борясь с отчаянием, Шейла предприняла попытку отыскать в своем новом доме хоть что то хорошее. Она несколько раз прошлась по нему пристальным взглядом и, слава Богу, нашла причину, чтобы вздохнуть с некоторым облегчением.
Строение гигантское. «Но это ведь неплохо, правда?» – спросила она себя. Оно скорее большое, чем хорошее, вопреки словам Робина. Она предположила, что в высоту крепость насчитывает три, а то и четыре этажа, хотя точно сказать было трудно, поскольку окон, по которым это можно было бы определить, она не нашла.
Итак, оно большое.
И высокое.
Наконец Шейла разглядела окна. Она едва не расплакалась от радости – ей нисколько не хотелось жить в гробнице. Окна есть. Уже хорошо! Но они были затянуты отвратительными коричневыми тряпками, которые по цвету походили на засохшую грязь. Шейла никак не могла взять в толк – как можно было повесить на окна такую материю? Она снимет ее, как только доберется до окон. И они сразу станут другими!
Нет, пожалуй, не станут. И цветы вряд ли помогут. Чтобы это сооружение превратить в дом, без чуда не обойтись.
Ей вдруг стало стыдно перед собой. Зачем она сосредоточивается на внешнем виде дома? Она должна как можно быстрее к нему привыкнуть. Лучше всего сразу начать называть его своим домом.
– Шейла, что то не так?
– А почему ты спрашиваешь?
– Ты так тяжело дышишь, как будто задыхаешься.
Она сказала первое, что пришло в голову. И слава Богу, это не была ложь.
– При виде твоего дома у меня перехватило дыхание.
Может, стоит добавить пару комплиментов, чтобы Робин понял, как она ценит его усилия? Он, без сомнения, гордился своей крепостью, а хорошая жена должна разделять чувства мужа.
– Он очень большой.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Февраль 17, 2011, 11:03:47
Мне кажется, это что-то из Гарвуд...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Nina от Февраль 17, 2011, 11:15:12
Горячо.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 17, 2011, 22:37:11
Это "Свадьба" Дж.Гарвуд


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 17, 2011, 23:34:47
Упс... а ведь когда-то читала... ::) И ничего не вспомнилось


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Nina от Февраль 18, 2011, 05:14:31
Это "Свадьба" Дж.Гарвуд

Правильно, загадывайте.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 18, 2011, 17:51:37
За дверью послышался какой то шум, и Нора, перевернув страницу, посмотрела на дверь.
На пороге стоял Аллен: вода струилась с его волос, глаза были окружены темными тенями.
– Но-о-ора! – произнес он хрипло. – Они выбросили меня из лодки... Я был связан и не мог плыть. Но я должен был прийти сказать тебе «прощай».
Нора ничего не ответила. Воздух вокруг потемнел и сгустился. Она не могла произнести ни слова, не могла дышать.
И тут силы ее оставили и она потеряла сознание.
Аллен вошел в комнату, отряхиваясь, как собака после обильного дождя, и, посмотрев на жену, взял ее стакан и сделал глоток. Потом, не сводя с нее глаз, сел на скамеечку возле стула.
Слишком много романов – в этом, по его мнению, была вся беда.
– Нора! – окликнул он жену. – Нора!
Она не шевелилась, и он провел рукой по ее щеке. Нора была так прекрасна, что его сердце разрывалось от нежности, но на этот раз он решил проявить твердость.
– Элеонора, очнись!
Она открыла глаза и удивленно взглянула на него:
– Аллен...
– Его призрак.
Нора схватила его за руку, затем быстро вскочила с кресла и стала трясти за плечи:
– Как ты мог?! Как ты мог сделать это?! Я подумала, что ты умер!
Ему следовало бы защищаться, но он не мог сдержать смеха.
– Ты... ты... Я сама сделаю тебя призраком! – Удары ее маленьких кулачков сыпались градом.
Наконец Аллену удалось схватить ее за руки.
– Между прочим, ты это заслужила. – Он с трудом подавил новый приступ смеха.
В этот момент он увидел в глазах Норы все: любовь, которой суждено было продлиться до конца их жизни, уязвимость и бескорыстие, – и это делало ее самой замечательной, забавной и умной женщиной в его жизни.
Брови Норы сошлись над переносицей.
– Негодяй! – выкрикнула она.
– Ты это заслужила.
– Мне не следовало доверять Бри!
– Ну, по крайней мере Норт передал мне твое письмо, – признался Аллен.
– О!
– Будь я проклят, если меня не окружают бездарные писаки! – Он вздохнул. – Сначала Стив – кстати, этот негодяй собирается стать моим зятем, – а потом и собственная жена: «Любовь важнее брака». Потрясающая напыщенность! Пух и перья! ...
– Сожалею, что мои писания не соответствуют твоим высоким запросам, – парировала Нора с достоинством.
– Ты не только написала напыщенное письмо, но и попыталась избавиться от меня, – продолжал Аллен без малейших признаков угрызения совести.
– Вовсе нет, я никогда не хотела избавиться от тебя!
– Ты хотела, чтобы меня бросили на корабль, и я оказался вместе с француженкой, которую едва знаю.
– Это была Сесиль! Если припоминаешь, ты собирался жениться на ней.
– О Боже! Да, это была Сесиль, но как ты могла подумать, что я хочу провести несколько дней на одном корабле с ней?
– Потому что... Потому что...
Больше не слушая ее, Аллен усадил Нору себе на колени и заглянул ей в глаза:
– Ты никогда не избавишься от меня, Элеонора, можешь даже не пытаться.
– Никогда? – переспросила она шепотом.
– Никогда, клянусь.
Неожиданно Нора всхлипнула.
– Я люблю тебя, – печально сказала она. – Я так сильно тебя люблю.
– Откуда тебе известно, что я ее любил?
– Ты сам постоянно твердил мне об этом; и потом, ты целовал ее письмо.
– Боже, какой бред! И если ты меня любишь, как ты могла позволить мне уехать?
– Я должна была уступить тебя ей: ведь ты этого хотел, разве нет?
Аллен заключил ее лицо в ладони.
– Я никогда не позволю тебе покинуть меня, Элеонора, жена моя, даже если ты увлечешься самим ….


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 21, 2011, 11:47:12
Что никто не читал?!   ??? Не может быть  ::)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Angel от Февраль 21, 2011, 12:14:16
Могу предположить, что это что-то из Деверо...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 21, 2011, 13:14:14
Это "Вкус блаженства" Элоиза Джеймс .
.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: doutant от Февраль 21, 2011, 18:39:06
nell, загадывай.  ;D


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 22, 2011, 09:14:57
Виктория размышляла о состоянии своих дел, когда в ее жизнь ворвался Александр граф Шербрук, свалившись с неба в буквальном смысле слова.
Она прогуливалась, напевая веселую мелодию и подсчитывая в уме, какую выгоду принесут ей несколько акций сахарной компании, когда, к ее величайшему изумлению, с неба упал мужчина и с шумом приземлился не столько у ее ног, сколько ей на ноги.
Присмотревшись, она обнаружила, что мужчина свалился, только не с неба, а с раскидистого высокого дуба, росшего у дороги. Правда, Виктория, чья жизнь в последнее время стала монотонной и безрадостной, предпочла бы, чтобы мужчина упал все таки с неба. Такое чудо гораздо в большей степени способно взволновать очевидца, чем заурядное падение с дерева.
Виктория выдернула левую ногу из под плеча мужчины, приподняла юбки чуть выше лодыжек, чтобы отряхнуть с них пыль, и наклонилась к бедолаге.
– Сэр! – окликнула она. – Вы не ушиблись?
– Ox! – только и сумел выговорить мужчина.
– О Господи! – всполошилась Виктория. – Надеюсь, вы не переломали себе кости?
На это мужчина ничего не ответил, лишь издал тяжелый протяжный вздох. Виктория при этом невольно отпрянула, словно отброшенная назад дошедшим до нее ядреным запахом.
– Боже милостивый, да от вас разит так, будто вы осушили винный погреб!
– В виски, – пробормотал мужчина. – Эжен… Дженль… Тьфу!.. Джентльментл пьет. , в виски.
– Но не в таком же количестве! – возразила Виктория. – Только пьянчужка лакает, пока не упадет!
Мужчина с видимым усилием приподнялся и сел, затем помотал головой, как бы пытаясь прояснить ее.
– Эт то в верно, – сказал он, неопределенно помахав рукой, и заморгал, почувствовав, что у него закружилась голова. Б боюсь, я слегка п пьян.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Eleanor от Февраль 22, 2011, 09:24:31
Ярче солнца?
Куин? :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: nell от Февраль 22, 2011, 09:35:39
Да. Загадывай :).


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Eleanor от Февраль 22, 2011, 09:47:23


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Eleanor от Февраль 27, 2011, 12:05:41
Эм-м... ??? ??? ???


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ludoedka от Февраль 27, 2011, 12:48:10
отрывок интригующий, запомнила бы, если бы читала.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Eleanor от Февраль 27, 2011, 13:20:33
ОК, раз никто не хочет угадывать тот отрывок. ;D

Первым возникло ощущение страшного холода. Потом сильнейшей головной боли. Затем она поняла, что слышит какой-то несмолкающий грохот, как будто кто-то колотит металлом о металл — грубый, все заполняющий звук. Может быть, этот звук идет изнутри? В горле пересохло. Не было никаких чувств, никаких воспоминаний. Мозг явно отказывался работать, но *** заставила себя открыть глаза.
Взгляд упал на голую стену. Она шевельнула головой и застонала от боли. Оказалось, что она лежит на кровати — узкой жесткой кровати. Невыносимый металлический звук исчез, но уши все еще были полны им. Послышались шаги.
— Я думал, ты без сознания… А иначе убил бы тебя…
— ***? — чуть слышно спросила ***.
— Зачем я отослал охрану? Почему не позвонил в полицию? — тихим зловещим голосом произнес *** и грозно взглянул на девушку. — Сказать почему? Я позволил похоти встать между мной и моими принципами. И чуть не поплатился за это жизнью. Но я должен выкарабкаться отсюда живым, чтобы отвезти тебя в полицию. И если существует справедливость на свете, то ты будешь доживать свой век за решеткой!
Ресницы ее дрожали во время этой речи. С огромным трудом, не сразу, *** приподнялась и прислонилась к спинке кровати.
— Что случилось? — слабо произнесла она.
— Меня похитили!
Это ни о чем не говорило, но тут вдруг в памяти всплыли гараж, мужчины, оружие, нападение… последние минуты перед забытьем. Волной накатила слабость.
— О Господи, — дрожащим голосом прошептала ***.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Vlada от Февраль 27, 2011, 13:44:03
Это не Лэнгтон "Ночное столкновение" или один из двойников?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Eleanor от Февраль 27, 2011, 14:28:57
Vlada
Правильно ;D
Загадывай! :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Vlada от Февраль 27, 2011, 14:50:37
Ну что ж, попробуем:

По неведомой мне причине огромное количество людей до сих пор убеждены, что необычайная судьба моей сестры обусловлена удивительными обстоятельствами её рождения. Как живой свидетель события, хочу раз и навсегда развеять нелепые слухи о якобы имевших место светопреставлениях и небесных знамениях того памятного дня.

Моя благородная мать никогда не любила ***, а потому уехала из столицы в *** задолго до родов. А когда до срока оставалось не больше 30 дней, туда же приехали и мы с отцом. Отец исключительно ради того, чтобы провести время наедине с мамой, я же еще и затем, чтоб повидаться с дядями-тетями и их семьями. Все *** собрались тем летом в ** в ожидании рождения...

... ... ...

...И что бы там не говорили, будто <сестру> родители любили больше, чем меня, это — ложь! Столько любви, сколько познал я, не получал никто. Даже сейчас, когда ни ***, ни *** уже нет с нами, я ощущаю их нежность и заботу всем сердцем. И мне не стыдно признаться, что порой до слез я тоскую по ласковым рукам мамы, её чудным нездешним песням, и так отчаянно мне иногда не хватает мудрого и честного совета отца, его спокойной уверенности и бесконечной самоотдачи. А еще мне так хочется верить, что где-то в более счастливых мирах мои родители по-прежнему вместе…




пс: кстати, что за неразгаданный отрывок?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Eleanor от Февраль 27, 2011, 15:00:06
пс: кстати, что за неразгаданный отрывок?



Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ogneyara от Февраль 27, 2011, 18:51:03
Vlada, этот отрывок ведь из эпилога "Злое счастье" Людмилы Астаховой"?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Vlada от Февраль 27, 2011, 21:58:40
верно)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ogneyara от Февраль 28, 2011, 08:48:24
Зрелище... Да, зрелище. Впечатляюще, что и говорить. Какого-то новобранца до сих пор выворачивало наизнанку за большим камнем, да и мне, хоть видать мне доводилось и не такое, сделалось не по себе. Другое дело, что по моему лицу никто бы об этом не догадался при всем желании, а прилюдно блевать при виде таких натюрмортов я давно отучилась.
   Довольно широкая каменная площадка перед пещерой - снег не белый, а темно-красный, почти черный, насквозь пропитался густой кровью. Не снег, а каша.
   Обезображенный донельзя труп в помятых старинных доспехах у самого края обрыва - лица не разобрать, оно обожжено, изъедено чуть не до кости.
   Чуть поодаль, ближе к пещере, распласталась громадная туша дракона: широкие крылья, выломанные, словно бы в последней попытке взлететь, громоздятся, напоминая изодранные паруса на сломанных мачтах; мощные лапы неловко подогнуты, - это его кровью залито все вокруг. И в кровавом снегу, рядом с мучительно оскаленной чудовищной, но все-таки по-своему привлекательной мордой дракона, - мертвая принцесса.
   Впрочем, дракон казался огромным только на первый взгляд. Стоило подойти поближе, как становилось ясно: он не так уж и велик, во всяком случае, по сравнению со зрелыми особями. Чешуя у него была красновато-коричневой, тогда как у взрослых драконов она обычно черная, с металлическим отливом. Очень редко встречаются драконы с серебряной, золотистой или стальной чешуей, мне доводилось видеть только их чешуйки в собрании Коллегии. Впрочем, я и взрослого дракона вживе ни разу не видела...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Eleanor от Февраль 28, 2011, 09:51:28
Кира Измайлова, "Случай из практики" :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Ogneyara от Февраль 28, 2011, 12:47:59
Да  :)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Eleanor от Февраль 28, 2011, 15:13:38
…или не появится, я ведь решила уже про себя – его нет на этой земле. Но были подружки, с которыми мы когда-то вместе бегали босиком, умывали детские лица живыми струями первых летних дождей. Теперь у всех были рассудительные мужья. И многие баловали жён, никому не давали в обиду, даже старейшинам, когда те сердились. Не все подружки с утра до вечера пели, но в зелёную прорубь не заглядывалась ни одна. Почему же мне всё время казалось, будто в девках они как будто летели, трепеща нежными крыльями, тянулись к чему-то, звеневшему там, наверху, в солнечной синеве… а ныне, мужатыми, словно растеряли перья из крыл. Так и со мною будет за ***. Не умею лучше сказать. И басни баснями, а наяву что-то я иного не видела. Баснь слагают раз в поколение про тех, у кого сбылось. А сколь таких, кто не дождался, не встретил, кто сапоги железные стёр и медные короваи изгрыз – впусте?
Плохо сказываю и длинно, но что поделаешь, если я даже матери не умела толком поведать. Неужто сказать *** – ан есть другой на уме, только я его ещё не встретила? Такого, чтобы подле него мои крылья не изломались, но стали вдвое сильней, чтобы вместе выше лететь? Обидится? Или поймёт?..


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Vlada от Февраль 28, 2011, 16:03:41
Валькирия (+ какое-то еще название) Семеновой?


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Eleanor от Февраль 28, 2011, 16:17:32
или Тот, Кого Я Всегда Жду :)
Правильно, загадывай ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Vlada от Март 01, 2011, 07:40:07
совсем лёгонькое:

Кошки. Кошки - это хорошо.


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Росинка от Март 01, 2011, 08:14:27
Вот чую я, что это Пратчетт, но конкретное произведение назвать не смогу. :umnik:


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Vlada от Март 01, 2011, 10:26:09
Да, Пратчетт. Но попоробуй погадать про конкретно...


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Росинка от Март 01, 2011, 11:46:50
Мне кажется (но я не уверена!) что это либо высказывание нянюшки Ягг (причем "Ведьмы за границей" мне упорно в голову лезут) либо Смерти ("Посох и шляпа"? "Мор, ученик Смерти"?).
На большее я неспособна.  ;D

А вообще, спасибо за такой отрывок - вдруг поняла, что давно не читала Пратчетта, и что ужжжжасно по нему соскучилась.  :) Надо исправляться.  ;)


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Vlada от Март 01, 2011, 12:06:00
Это то произведение, в название которого присутствуют ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ атрибуты волшебника))

Угадано!


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Росинка от Март 01, 2011, 12:28:48
"Посох и шляпа" получается, да?
Это я теперь загадывать должна?  :o


Название: Re: Игра. Отгадай отрывок II
Отправлено: Адиала от Март 09, 2011, 17:18:39
Загадываем. :)