Мечтательница

Клуб злобных и незлобных читателей => Вопросы и замечания к ЛР => Тема начата: Eleanor от Май 02, 2005, 15:09:07



Название: Юмор в ЛР
Отправлено: Eleanor от Май 02, 2005, 15:09:07
Как считаете? ;D


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: Юся от Май 02, 2005, 16:44:11
Лучше пусть юмор будет в ситуациях. И пусть герои к этим несуразностям относятся так же - с юмором.
Хотя, на мой взгляд, есть ряд романов, где любое проявление юмора смотрится как кощунство. Но даже и таких случаях я предпочитаю смех сквозь слезы.


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: Henrietta от Май 07, 2005, 20:20:55
Люблю когда герои обладают чувством юмора и не люблю всяческие абсурдные ситуации. Обожаю английский суховатый юмор!!!


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: Fler от Май 08, 2005, 20:31:07
Мне сложно представить читателя, не любящего юмор в ЛР.  ;)
Но мне  больше нравится игра слов. Приятно читать диалоги с "колкостями". ;D


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: margarita от Май 09, 2005, 17:40:42
полностью согласна с henrietta. меня безумно раздажает, когда герои совершают глупости одну за одной, ведь, как правило, люди так себя не ведут! : )
 а английский суховатый юмор -прелесть. из последних я больше всего смеялась над "укрощенным дьяволом" карлайл.  а из американских романов (хотя писательницы  - то везде американки, как правило : )), конечно, робертс и филлипс на первом месте. но нужно отметить, что при переводе сохраняется только часть шуток, по крайней мере у этих авторов. и у белоу тоже... и очень жаль....


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: Iren от Май 11, 2005, 02:52:36
А еще бывают языкастые героини с убойным юмором, два ярких представителя - Шугар Бет из "Ну разве она не милашка?" С.Э. Филлипс и Элизабет Стюарт из "Приманки для мужчин" Тами Хоаг. Боже, как посмотришь, как лихо они разделывают героов под орех, так настроение целый день веселое и боевое :-)


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: margarita от Май 14, 2005, 02:28:29
да, шугар бет -сплошное удовольствие : )) помню,  читала эту книжку  в кофейне и громко смеялась : )) окружающие пугались : ))


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: Ксю от Май 19, 2005, 11:43:30
Я, например, просто рыдала от смеха над романами Джулии Куин. Но читала я их на английском, и могу сказать (учитывая мой небольшой эксперимент по переводу Куин на "великий и могучий" - надеюсь скоро доделаю  :D), что переводить шутки на русский можно и это не очень сложно, как мне кажется. По крайней мере, надеюсь, что это будет смешно!  :P


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: Полина от Май 19, 2005, 15:43:13
Я голосовала за любую ситуацию с юмором.
Сейчас заканчиваю Джилли Купер "Пруденс" - вот уж насмеялась от души!
Хотя , если крепко подумать, ситуация - полномасштабный дурдом, но КАК описано, вот уж мастер!


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: Goton от Май 19, 2005, 21:47:56
Без юмора и жить не захочется.
Но всего должно быть в меру - даже юмора (если это юмор). Смеяться над глупостями не очень-то и хочется. :-\


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: Эланор Горная от Октябрь 30, 2005, 21:36:02
Любая ситуация с зернами юмора!
И только так! Ведь иначе, без шуток и оптимистического восприятия жизни вообще, герои будут только страдать или думать об одном и том же.
Лично мне импонирует стиль Норы Робертс и Джоан Линдсей (ее семейка Мелори - это что-то!).


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: jane от Октябрь 31, 2005, 13:05:28
Обожаю когда в романах часто втречаются курьезные ситуации в которые попадают главные герои или их пикировки друг с другом.Последний такой роман Л.Сэндс "Влюбленный наставник",мало того что героиня постоянно попадала во всякие курьезные ситуации,да еще и главный герой был немного упертый в своем мнении,чем тоже вызывал смех у меня при прочтении.Д.Купер,та просто мастер описывать обычные  ситуации с присущим ей юмором. Когда читаешь ее книги и представляешь как это выглядело бы на самом деле ,просто умираешь со смеху.Д.Куин мне тоже нравиться . У Д.Крузи тоже  есть несколько книжек просто комедийного характера. ;D


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: der от Октябрь 31, 2005, 15:55:29
Я тоже очень люблю, когда роман написан с юмором. Впрочем, тоже ценю и в людях, нравятся мне словесные перепалки. Опять же это в некоторой степени отражает личность автора, а следить за игрой мысли такого человека всегда приятно. Поэтому я за юмор во всём: в ситуациях, в диалогах, характерах. И потом ЛР – это всё-таки условность, поэтому, когда к ней относишься с известной долей юмора, она приобретает смысл (я здесь не имею ввиду ситуацию, когда к данному жанру относятся свысока- дескать, впечатлительные барышни рыдают над ерундой, я имею ввиду самоиронию!!!)


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: der от Октябрь 31, 2005, 16:04:28
Последний такой роман Л.Сэндс "Влюбленный наставник"


Я тоже его прочитала с месяц назад.
Очень понравилось как обыграна тема любви к нигам в семьях героев. Приятный роман, интересно, а продолжение там есть?


Название: Re:Юмор в ЛР
Отправлено: jane от Октябрь 31, 2005, 17:08:07
Последний такой роман Л.Сэндс "Влюбленный наставник"


Я тоже его прочитала с месяц назад.
Очень понравилось как обыграна тема любви к нигам в семьях героев. Приятный роман, интересно, а продолжение там есть?
Я просмотрела страничку автора и там я не обнаружила продолжения к этому роману >:(.Но такой же забавный и смешной роман у этого автора есть "Ключи от рая" ;D


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Trisha от Август 10, 2007, 00:05:25
Я проголосавала за 2 вариант, мне нравятся когда герои попадают в такие смешные ситуации... Что-то вроде "Шалуньи" Харт)))


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Angel от Август 10, 2007, 13:12:54
Очень нравятся два варианта - четвертый и шестой! На мой взгляд, в полной мере они раскрываются в книгах Джулии Куин, за что ее и обожаю!!! :hearts: :hearts: :hearts:


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Zhabka от Сентябрь 01, 2007, 22:42:30
Я в компанию к Генриетте и Рите. Юмор должен быть тонким, а еще я люблю пошлые анекдоты, но к ЛР - это не применимо. Не люблю, когда юмор подменяют дуростью, т.к. дурость и тупость - это не смешно, а выглядит жалко и вызывает только раздрожение. Не нравится мне юмор и у Громыко, от него очень быстро устаешь и уже не смешно - все должно быть в норму.


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Inna от Сентябрь 04, 2007, 04:30:06
Я люблю, когда у героев есть чувство юмора,то есть больше в диалогах, а авторский юмор (в смысле юмор изложения ситуаций) в ЛР мне кажется редко бывает удачным, если становится самоцелью. Так что я за акварельный юмор, а хохотать до слез предпочитаю в других жанрах.


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Beaver от Сентябрь 04, 2007, 23:10:27
Я обеими руками за юмор в любовном романе!Но как было уже сказано ранее, сложно на русский с английского(а на нем чего греха таить написаны лучшие прозведения в этом жанре), перевести некоторые особенно забавные шутки... Читаю 1-ую главу "Natural Born Charmer" Филлипс и просто сердце кровью обливается, как переводчики будут выкручиваться?


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: suisen от Сентябрь 14, 2007, 11:50:56
Мне, как и Inna,  нравится юмор в диалогах. Люблю,  когда герои ироничны и даже язвительны.
Но вот я не смогла найти такой ответ в предложенных вариантах. Пришлось голосовать за "другое". Интересно, а за что же голосовала Inna. :P
Может за п. 3? Но это не совсем то... Представила себе ЛР, в котором герои всю дорогу бодры, веселы и шутят не переставая и мне стало плохо. ;D Всё-таки мне нравятся более приближенные к реальности книги, и герои, которые демонстрируют чувство юмора даже в непростых жизненных ситуация (а значит эти непростые жизненные ситуации должны в романе быть, и вряд ли в таком случае герои будет сильно веселиться).
Абсолютно не перевариваю ЛР, где герои постоянно попадают в абсурдные ситуации. Относишься к ним не как к героям, а как к клоунам каким-то.   
И вообще, всего должно быть в меру, и юмора в том числе.


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Варвара от Сентябрь 14, 2007, 12:57:19
Цитировать
Всё-таки мне нравятся более приближенные к реальности книги,
Согласна на все сто.  Я люблю, чтобы герои вели себя естественно. Поэтому они не могут всегда быть серьезными или юморными, они в разых ситуациях должны себя вести по-разному. 
А к юмору в книгах вообще у меня отношение особое. Если на обложке написано иронический ЛР (или детектив) я не возьму точно. Так много сейчас стало этих иронических, что просто надоело, юмор к тому же не качественный в большинстве случаев.


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: suisen от Сентябрь 14, 2007, 14:53:28
Цитировать
Всё-таки мне нравятся более приближенные к реальности книги,
Согласна на все сто.  Я люблю, чтобы герои вели себя естественно.
Да, точно, я именно это слово и искала - естественные. Не люблю  книги с неестественно, наиграно веселыми героями (чаще героини в таком амплуа выступают, а герой обычно всё равно мрачен  и сурьезен :cloud:. Но книжку это не спасает).


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Zhabka от Сентябрь 21, 2007, 19:35:36
Абсолютно не перевариваю ЛР, где герои постоянно попадают в абсурдные ситуации. Относишься к ним не как к героям, а как к клоунам каким-то.   

Да,да,да! Лена, ты здорово это заметила. Не люблю, когда из героев делают клоунов.


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Galya от Сентябрь 21, 2007, 19:55:30
Девочки, и я с вами согласна! На 99,9%! А 0,1% - это такие авторы, как  Сьюзен Элизабет Филлипс. В том и состоит мастерство автора и его талант, что бы  самую дикую ситуацию, которая у другого писателя только коробит и вызывает негативные эмоции (другими словами плеваться охота!) сделать комично-нелепой, а не омерзительной.


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: N.M. от Октябрь 11, 2007, 07:05:43
Не совсем уверена, что мой пост относится к этой теме, но прочитав и смеясь до слёз не могла не поделиться с вами.
У Конни Брокуэй в книге "Мой милый враг" [Connie Brockway, “My dearest enemy”] есть поистине потрясающая опечатка. Цитирую:
«Он был так похож на Джеральда — те же чеканные черты яйца, те же изумительного оттенка глаза и крупные руки, заключавшие в себе грозную силу.»


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Бестия от Октябрь 11, 2007, 08:52:21
N.M., потрясающая опечатка!!!

Что касается темы, мне кажется, что юмор в ЛР спасает от чрезмерного пафоса и наигранности.


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Ludoedka от Ноябрь 10, 2007, 02:49:56
П 4 Очень приятно, когда у героев присутствует чувство юмора. Причем это не обязательно должны быть непрекращающиеся шутки ,  :banana: достаточно, чтобы в диалогах порой проскальзывали уместные обороты, словечки или колкости, помогающие понять, что у героев все в порядке с этим делом, и что они при этом нормальные живые люди.  :maniac:
Я поддерживаю мнение, что это великолепно удается Сьюзан Элизабет Филлипс. :nyam:


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Шереметьева от Ноябрь 24, 2007, 16:10:58
Я за шестой вариант.  Лично мне очень нравиться читать колкие пикировки ГГероев. Например, книга Куин "Виконт, который любил меня".


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Читающая по ночам от Январь 14, 2008, 16:53:39
Люблю когда герои обладают чувством юмора и не люблю всяческие абсурдные ситуации. Обожаю английский суховатый юмор!!!

 :iloveyou:

Совершенно согласна! Английский юмор, тонкий и не всегда понятный с первого раза, привлекает меня куда больше глупых шуточек!


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Пышечка от Январь 17, 2008, 13:09:29
Проглосовала за третий вариант-люблю много юмора,но не до абсурда :)


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Belena от Январь 17, 2008, 15:46:50
П 4 Очень приятно, когда у героев присутствует чувство юмора. Причем это не обязательно должны быть непрекращающиеся шутки , достаточно, чтобы в диалогах порой проскальзывали уместные обороты, словечки или колкости, помогающие понять, что у героев все в порядке с этим делом, и что они при этом нормальные живые люди.

Присоединяюсь.  ;)


Название: Re: Юмор в ЛР
Отправлено: Маруся от Февраль 21, 2008, 18:45:41
Мне нравится, когда герои выдают что-нибудь смешное.
Скучно читать, когда посмеяться не над чем. :lolgrin: