Название: ХОКИНС, Карен Отправлено: Оксана Львова от Март 22, 2009, 22:20:44 Карен ХОКИНС (http://www.google.com/search?hl=ru&q=Карен+ХОКИНС) (Karen HAWKINS (http://www.google.com/search?hl=ru&q=Karen+HAWKINS)) Псевдоним: Kim BENNET (http://img1.fantasticfiction.co.uk/images/3/17837.jpg)
Серии (Series) Регентство (Regency)
Спроси у Ривса (Just Ask Reeves)
Проклятие Маклейнов (MacLean Curse // Highland Lords)
Глори, Северная Каролина // Городские пересуды (Glory, North Carolina) [современные]
Амулет Херстов (Hurst Amulet) (серия связана с "Проклятьем Маклейнов")
Дневники герцогини (Duchess Diaries)
Wicked Widows (with Holly Crawford)
Oxenburg Princes
Made To Marry
Dove Pond
Сборники (Omnibus)
Название: Re: ХОКИНС, Карен Отправлено: Оксана Львова от Март 22, 2009, 22:20:54 Переведенные романы Два сердца (Two Hearts)Долг чести (To Catch a Highlander) Единственный мой (Only One for Me) Ее властелин и повелитель (Her Master and Commander) Загадочный джентльмен (Her Officer and Gentleman) Знак любви (АСТ, 2009) // Невеста в шотландке (любительский перевод, 2009) (And the Bride Wore Plaid) Как очаровать графиню (How to Capture a Countess) Как покорить леди (How to Treat a Lady) Клятве вопреки (Scandal in Scotland) Кольцо любви (Lady In Red) Любой ценой (A Most Dangerous Profession) Навеки твой (To Scotland, With Love) Ничего не обещай (2010) (Talk of the Town) Ночь в Шотландии (One Night in Scotland) Опоздавшая невеста (A Belated Bride) Поединок сердец (АСТ, 2010) // Лэрд, который меня любил (любительский перевод) (The Laird Who Loved Me) Подари мне поцелуй (The Abduction of Julia) Похищенный жених (How to Abduct a Highland Lord) Признания повесы (Confessions of a Scoundrel) Роковой поцелуй (An Affair to Remember) Тайна шотландской принцессы (The Taming of a Scottish Princess) Ты лишила меня сна (2010) (Sleepless in Scotland) Уроки соблазна (The Seduction of Sara) |