Название: Попытка перевода Отправлено: Nymue от Ноябрь 28, 2005, 16:50:41 К сожалению, английский я знаю на уровне плинтуса, а книжки читаю в Promt'е, но иногда понравившуюся книжку хочется, как обычно, распечатать и поставить на полку, а промтовский перевод для этого совершенно не годится :( Так что я запаслась электронными словарями и предприняла попытку перевести с промтовского на русский ;D Shadowheart Лауры Кинсейл. Если кому-то, кроме меня, интересно, что у меня получилось, могу выслать. Правда, насколько я знаю, эта книга скоро должна выйти в АСТе, так что это не слишком актуально, но мало ли, может кого-то заинтересует.
Название: Re:Попытка перевода Отправлено: veera от Декабрь 09, 2005, 12:27:34 Nymue
Пришли мне пожалуйста .Очень давно мечтаю почитать. Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Aleksa от Декабрь 09, 2005, 13:53:37 и мне ;)
Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Irene от Декабрь 09, 2005, 18:42:11 И мне ::), заранее спасибо
Название: Re:Попытка перевода Отправлено: veera от Декабрь 12, 2005, 09:19:17 Nymue
Мне понравился твой перевод. Легко читается. Немного отредактировать и будет чудесно.Читала не отрываясь. Спасибо тебе. Судя по размеру перевода ,уже заранее чувствую , что АСТ здорово сократит книгу .Так что твой перевод еще порадует всех любителей Кинсейл. Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Ogneyara от Декабрь 12, 2005, 10:45:06 Nymue, мне тоже пришлите пожалуйста.
Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Nymue от Декабрь 12, 2005, 11:02:48 veera, спасибо за тёплые слова! А над редактурой обещала поработать NATALY. О том, что АСТ тоже собирается выпустить эту книгу, я знала (спрашивала у них по e-mail), но решила не забрасывать свой перевод, потому что тоже заподозрила:
Судя по размеру перевода ,уже заранее чувствую , что АСТ здорово сократит книгу . Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Tasya от Декабрь 12, 2005, 11:41:24 Nymue,пришлите мне пожалуйста ! Хочется прочитать несокращенный.
Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Nymue от Декабрь 12, 2005, 12:03:49 Хочется прочитать несокращенный. Да я ещё и не знаю, в самом ли деле его сократили! ;D Это пока только подозрения! Но, конечно, пришлю. P. S. Надеюсь скоро добраться до АСТовского перевода и разобраться со всеми подозрениями ;D ;D Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Kulina от Декабрь 12, 2005, 12:59:48 Nymue! И мне вышлите, пожалуйста.
saksan1@online.ru Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Valentina от Декабрь 12, 2005, 13:54:54 Nymue!, пришли, пожалуйста, и мне. Адрес в профиле.
Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Lara от Декабрь 12, 2005, 16:57:23 Nymue!, пришли, пожалуйста, и мне. Адрес в профиле.
Название: Re:Попытка перевода Отправлено: TETYNA от Декабрь 12, 2005, 17:21:04 И мне пришлите пожалуйста.А может быть сразу Лене переслать для всех.Думаю всем будет интересно .
Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Antea от Декабрь 12, 2005, 20:45:48 Я бы тоже хотела! Если можно. ::)
Название: Re:Попытка перевода Отправлено: Анжелика от Декабрь 17, 2005, 11:41:11 Если можно и мне, пожалуйста!!!! :-* :-* :-*
LikaST@yandex.ru Название: Re: Попытка перевода Отправлено: margoritka от Апрель 06, 2007, 12:52:34 Подскажите плиз.....книга V.C. Andrews
Seeds of Yesterday может у кого есть перевод? Я делала много попыток перевести, так ничего и не вышло. Слезно умоляю..нужен перевод, текст могу отправить по @ Название: Re: Попытка перевода Отправлено: s-na от Май 27, 2007, 11:14:56 Отправьте и мне, пожалуйста, если есть такая возможность.
lsa_85@mail.ru Название: Re: Попытка перевода Отправлено: ира от Июнь 23, 2007, 18:55:17 Будьте добры, и мне, пожайлуста. Адрес в профиле.
|